Laughlin Boy Testo Traduzione Italiana

Tracy Grammer-Laughlin Boy

by Tracy Grammer

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tracy Grammer Laughlin Boy

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2° tasto
INTRO: G
INTRODUZIONE:G
Have you heard many a story
Hai sentito molte storie
Told by old and young with joy
Raccontato da grandi e piccini con gioia
About the faithful deed of daring
Dell'atto fedele dell'audacia
That was done by the Laughlin boy
Questo è stato fatto dal ragazzo Laughlin
That was done by the Laughlin boy
Questo è stato fatto dal ragazzo Laughlin
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sì, ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
The Laughlin boy was a boy of honour
Il ragazzo Laughlin era un ragazzo d'onore
And he loved Virginia well
E amava moltissimo Virginia
But he would not fire a rifle
Ma non avrebbe sparato con un fucile
So he sat in an cold jail cell
Così si sedette in una fredda cella di prigione
So he sat in an cold jail cell
Così si sedette in una fredda cella di prigione
Well, he was pierced and he was beaten
Ebbene, è stato trafitto e picchiato
Forty strips he gladly bore
Quaranta strisce le portava volentieri
But he would not serve the devil
Ma non avrebbe servito il diavolo
In that awful Civil War
In quella terribile guerra civile
In that awful Civil War
In quella terribile guerra civile
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sì, ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
Now, twelve grey soldiers stood before him
Ora, davanti a lui c'erano dodici soldati grigi
And they aimed their rifles true
E puntavano bene i fucili
He prayed Lord, "Oh please forgive them
Pregò il Signore: "Oh, per favore, perdonali
For they know not what they do
Perché non sanno quello che fanno
For they know not what they do"
Perché non sanno quello che fanno"
Well, those young soldiers would not fire
Ebbene, quei giovani soldati non avrebbero sparato
They defied the General's plan
Hanno sfidato il piano del generale
So the army changed his sentence
Quindi l'esercito ha cambiato la sua sentenza
Who could murder such a man?
Chi potrebbe uccidere un uomo simile?
Who could murder such a man?
Chi potrebbe uccidere un uomo simile?
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
They hauled him far away to Richmond
Lo trascinarono lontano, a Richmond
Far away from his kids and wife
Lontano dai figli e dalla moglie
There, pneumonia racked his body
Lì, la polmonite tormentò il suo corpo
That good man soon lost his life
Quel buon uomo perse presto la vita
That good man soon lost his life
Quel buon uomo perse presto la vita
Now his wife is sadly weeping
Ora sua moglie piange tristemente
Seven children wonder why
Sette bambini si chiedono perché
Lord, it seems that truth and honour
Signore, sembra che verità e onore
Sure can come at an awful price
Sicuramente può avere un prezzo terribile
Sure can come at an awful price
Sicuramente può avere un prezzo terribile
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sì, ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
Listen to me, children, well I wouldn't tell a lie
Ascoltatemi, figli, beh non direi una bugia
Oh, have you heard many a story
Oh, hai sentito molte storie
Told by old and young with joy
Raccontato da grandi e piccini con gioia
About the fateful deed of daring
A proposito del fatidico atto di audacia
That was done by the Laughlin boy
Questo è stato fatto dal ragazzo Laughlin
That was done by the Laughlin boy
Questo è stato fatto dal ragazzo Laughlin
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sì, ascoltatemi bambini, beh non direi una bugia
Listen to me, children, well I wouldn't tell a lie
Ascoltatemi, figli, beh non direi una bugia
Listen to me, children, well I wouldn't tell a lie
Ascoltatemi, figli, beh non direi una bugia
Won't you listen to me, children, well I would not lie
Non mi ascoltate, bambini, beh non mentirei
Listen to me, children (listen to me, children)
Ascoltatemi, bambini (ascoltatemi, bambini)
Listen to me, children (listen to me, children)
Ascoltatemi, bambini (ascoltatemi, bambini)
Listen to me, children (listen to me, children)
Ascoltatemi, bambini (ascoltatemi, bambini)
Oh, listen to me, children
Oh, ascoltatemi, bambini

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.