Laughlin Boy Letras Tradução em Português

Tracy Grammer - Garoto Laughlin

by Tracy Grammer

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tracy Grammer Laughlin Boy

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2º traste
INTRO: G
INTRODUÇÃO: G
Have you heard many a story
Você já ouviu muitas histórias
Told by old and young with joy
Contado por velhos e jovens com alegria
About the faithful deed of daring
Sobre o ato fiel de ousadia
That was done by the Laughlin boy
Isso foi feito pelo garoto Laughlin
That was done by the Laughlin boy
Isso foi feito pelo garoto Laughlin
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sim, ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
The Laughlin boy was a boy of honour
O menino Laughlin era um menino de honra
And he loved Virginia well
E ele amava muito Virginia
But he would not fire a rifle
Mas ele não dispararia um rifle
So he sat in an cold jail cell
Então ele sentou-se em uma cela fria
So he sat in an cold jail cell
Então ele sentou-se em uma cela fria
Well, he was pierced and he was beaten
Bem, ele foi perfurado e espancado
Forty strips he gladly bore
Quarenta tiras que ele suportou de bom grado
But he would not serve the devil
Mas ele não serviria ao diabo
In that awful Civil War
Naquela terrível Guerra Civil
In that awful Civil War
Naquela terrível Guerra Civil
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sim, ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Now, twelve grey soldiers stood before him
Agora, doze soldados cinzentos estavam diante dele
And they aimed their rifles true
E eles apontaram seus rifles para a verdade
He prayed Lord, "Oh please forgive them
Ele orou ao Senhor: "Oh, por favor, perdoe-os
For they know not what they do
Pois eles não sabem o que fazem
For they know not what they do"
Pois eles não sabem o que fazem"
Well, those young soldiers would not fire
Bem, aqueles jovens soldados não atirariam
They defied the General's plan
Eles desafiaram o plano do General
So the army changed his sentence
Então o exército mudou sua sentença
Who could murder such a man?
Quem poderia assassinar um homem assim?
Who could murder such a man?
Quem poderia assassinar um homem assim?
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
They hauled him far away to Richmond
Eles o levaram para longe, para Richmond
Far away from his kids and wife
Longe de seus filhos e esposa
There, pneumonia racked his body
Lá, a pneumonia assolou seu corpo
That good man soon lost his life
Esse bom homem logo perdeu a vida
That good man soon lost his life
Esse bom homem logo perdeu a vida
Now his wife is sadly weeping
Agora sua esposa está chorando tristemente
Seven children wonder why
Sete crianças se perguntam por que
Lord, it seems that truth and honour
Senhor, parece que a verdade e a honra
Sure can come at an awful price
Claro que pode ter um preço horrível
Sure can come at an awful price
Claro que pode ter um preço horrível
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sim, ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Listen to me, children, well I wouldn't tell a lie
Ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Oh, have you heard many a story
Oh, você já ouviu muitas histórias
Told by old and young with joy
Contado por velhos e jovens com alegria
About the fateful deed of daring
Sobre o fatídico ato de ousadia
That was done by the Laughlin boy
Isso foi feito pelo garoto Laughlin
That was done by the Laughlin boy
Isso foi feito pelo garoto Laughlin
Yeah, listen to me children, well I wouldn't tell a lie
Sim, ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Listen to me, children, well I wouldn't tell a lie
Ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Listen to me, children, well I wouldn't tell a lie
Ouçam-me, crianças, bem, eu não mentiria
Won't you listen to me, children, well I would not lie
Vocês não vão me ouvir, crianças, bem, eu não mentiria
Listen to me, children (listen to me, children)
Ouçam-me, crianças (ouçam-me, crianças)
Listen to me, children (listen to me, children)
Ouçam-me, crianças (ouçam-me, crianças)
Listen to me, children (listen to me, children)
Ouçam-me, crianças (ouçam-me, crianças)
Oh, listen to me, children
Oh, me escutem, crianças

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.