House for Everyone Testo Traduzione Italiana
Traffico - Casa per tutti
by Traffic
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"House For Everyone"
"Casa per tutti"
(Dave Mason)
(Dave Mason)
Intro:
Introduzione:
(w/tenor sax, 4X; interrupted by guiro first time)
(con sax tenore, 4X; interrotto dal guiro la prima volta)
Verse 1:
Verso 1:
My bed is made of candy floss
Il mio letto è fatto di zucchero filato
The house is made of cheese
La casa è fatta di formaggio
It's lit by lots of glowworms
È illuminato da un sacco di lucciole
If I'm wrong correct me please
Se sbaglio correggetemi per favore
(repeat intro, 2X)
(ripeti l'introduzione, 2X)
Verse 2:
Verso 2:
The village is a pop-up book
Il villaggio è un libro pop-up
The people wooden dolls
Le persone bambole di legno
The roads are made from treacle
Le strade sono fatte di melassa
Think it's time that I moved on
Penso che sia ora che io vada avanti
(repeat intro, 2X)
(ripeti l'introduzione, 2X)
Bridge:
Ponte:
My boat is half a walnut shell
La mia barca è mezzo guscio di noce
The journey will be long
Il viaggio sarà lungo
So I filled the hold with peppermints
Quindi ho riempito la stiva di mentine piperite
And creamy pink blancmange
E biancomangiare rosa cremoso
I sailed away for fifteen days
Ho navigato via per quindici giorni
It never once got dark
Non ha mai fatto buio
And came upon two large houses
E si imbatté in due grandi case
Set out in a park
Partire in un parco
Verse 3:
Verso 3:
On the door of one was truth
Sulla porta di uno c'era la verità
On the other door was lies
Dall'altra porta c'erano bugie
Which one should I enter through
Attraverso quale dovrei entrare
I really must decide
Devo davvero decidere
(repeat intro, w/lyrics:)
(ripeti l'introduzione, con i testi :)
The door marked lies had lots of flowers growing 'round outside
La porta contrassegnata con "bugie" aveva molti fiori che crescevano intorno all'esterno
But looking closer, noticed it was crumbling inside
Ma guardando più da vicino, ho notato che si stava sgretolando all'interno
Verse 4:
Verso 4:
The door marked truth was very plain
La porta con la scritta "Verità" era molto semplice
But stood up very strong
Ma si è alzato molto forte
And when I entered thru its door
E quando sono entrato dalla sua porta
I knew I wasn't wrong
Sapevo di non sbagliarmi
Coda:
Coda:
(w/tenor sax and flute)
(con sax tenore e flauto)
(w/bass; start slowing down)
(con i bassi; inizia a rallentare)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
- un altro conto degli anni '60 di Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
