House for Everyone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Trafik - Herkese Ev
by Traffic
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"House For Everyone"
"Herkese Ev"
(Dave Mason)
(Dave Mason)
Intro:
Giriş:
(w/tenor sax, 4X; interrupted by guiro first time)
(tenor saksafonla, 4X; ilk kez guiro tarafından kesildi)
Verse 1:
Ayet 1:
My bed is made of candy floss
Yatağım pamuk şekerden yapılmış
The house is made of cheese
Ev peynirden yapılmıştır
It's lit by lots of glowworms
Bir sürü ateş böceği tarafından aydınlatılıyor
If I'm wrong correct me please
Eğer yanılıyorsam beni düzeltin lütfen
(repeat intro, 2X)
(Girişi tekrarla, 2X)
Verse 2:
Ayet 2:
The village is a pop-up book
Köy bir açılır kitaptır
The people wooden dolls
İnsanların ahşap bebekleri
The roads are made from treacle
Yollar pekmezden yapılmıştır
Think it's time that I moved on
Sanırım devam etmemin zamanı geldi
(repeat intro, 2X)
(Girişi tekrarla, 2X)
Bridge:
Köprü:
My boat is half a walnut shell
Benim teknem yarım ceviz kabuğudur
The journey will be long
Yolculuk uzun olacak
So I filled the hold with peppermints
Bu yüzden ambarı nane ile doldurdum
And creamy pink blancmange
Ve kremsi pembe blancmange
I sailed away for fifteen days
On beş gün boyunca uzaklara yelken açtım
It never once got dark
Bir kez bile karanlık olmadı
And came upon two large houses
Ve iki büyük eve rastladım
Set out in a park
Bir parkta yola çıkın
Verse 3:
Ayet 3:
On the door of one was truth
Birinin kapısında gerçek vardı
On the other door was lies
Diğer kapıda yalanlar vardı
Which one should I enter through
Hangisinden girmeliyim
I really must decide
Gerçekten karar vermeliyim
(repeat intro, w/lyrics:)
(Giriş tekrarı, şarkı sözleriyle :)
The door marked lies had lots of flowers growing 'round outside
Yalan işaretli kapının dışında bir sürü çiçek büyüyordu
But looking closer, noticed it was crumbling inside
Ama daha yakından bakınca içinin ufalandığını fark ettim
Verse 4:
Ayet 4:
The door marked truth was very plain
Gerçeği işaret eden kapı çok sadeydi
But stood up very strong
Ama çok güçlü bir şekilde ayağa kalktı
And when I entered thru its door
Ve kapısından girdiğimde
I knew I wasn't wrong
Yanılmadığımı biliyordum
Coda:
Kod:
(w/tenor sax and flute)
(tenor saksafon ve flüt ile)
(w/bass; start slowing down)
(bas ile; yavaşlamaya başla)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- Andrew Rogers'tan bir başka 60'lar sekmesi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
