Paper Sun Letras Tradução em Português

Trânsito - Sol de Papel

by Traffic

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Traffic Paper Sun

Verse 1:
Versículo 1:
Though you think you're having good times
Embora você pense que está tendo bons momentos
With the boy that you just met (paper sun)
Com o garoto que você acabou de conhecer (sol de papel)
Kicking sand from beach to beach
Chutando areia de praia em praia
Your clothes all soaking wet
Suas roupas estão todas encharcadas
But if you look around and see
Mas se você olhar ao redor e ver
A shadow on the run (on the run)
Uma sombra em fuga (em fuga)
Don't be too upset because it's just a paper sun
Não fique muito chateado porque é apenas um sol de papel
Chorus:
Refrão:
(guitar and sitar, 2X):
(guitarra e cítara, 2X):
v v v v v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v v v v v
A pa... per sun
Um pa... por sol
repeat intro
repetir introdução
Verse 2:
Versículo 2:
In the room where you've been sleeping
No quarto onde você está dormindo
All your clothes are thrown about
Todas as suas roupas estão jogadas
Cigarettes burn window sills
Cigarros queimam peitoris de janelas
Your meter's all run out
Seu medidor acabou
But then again its nothing
Mas, novamente, não é nada
You just split when day is done
Você acabou de se separar quando o dia acabou
?
?
Pitching lips to nowhere, hung up on the paper sun
Lançando lábios para lugar nenhum, pendurados no sol de papel
repeat chorus
repetir refrão
repeat intro
repetir introdução
Bridge:
Ponte:
w/sitar as per intro
com cítara conforme introdução
Standing in the cool of my room
De pé no frescor do meu quarto
Fresh cut flowers give me sweet perfume
Flores frescas me dão um perfume doce
Too much sun will burn
Muito sol vai queimar
(Too much sun will burn)
(Muito sol vai queimar)
Too much sun will burn
Muito sol vai queimar
(Too much sun will burn)
(Muito sol vai queimar)
Verse 3:
Versículo 3:
When you're feeling tired and lonely
Quando você está se sentindo cansado e solitário
You see people going home
Você vê pessoas indo para casa
You can't make the train fare
Você não pode pagar a passagem de trem
Or the sixpence for the phone
Ou os seis centavos pelo telefone
And icicles you're crying
E pingentes de gelo você está chorando
From your cheek have just begun
Da sua bochecha apenas começou
Don't be sad, good times are had
Não fique triste, bons momentos são vividos
Beneath the paper sun
Sob o sol de papel
repeat chorus
repetir refrão
Coda [separated from "Paper Sun", titled "We're A Fade, You Missed This",
Coda [separado de "Paper Sun", intitulado "We're A Fade, You Missed This",
and moved to last track of US LP]
e mudou para a última faixa do LP dos EUA]
Daylight breaks while you sleep on the sand
A luz do dia rompe enquanto você dorme na areia
A seagull is stealing the ring from your hand
Uma gaivota está roubando o anel da sua mão
That boy who had given you so much fun
Aquele garoto que te deu tanta diversão
Has left you so cold in the paper sun
Deixou você com tanto frio no sol de papel
(continue and fade)
(continuar e desaparecer)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
- outra aba dos anos 60 de Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.