Als gelesen markiert Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Fragman Parkı - Okundu olarak işaretlendi

by Trailerpark

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Trailerpark Als gelesen markiert

Du kannst deinen Rat auf einem Zettel notier'n
Tavsiyenizi bir kağıda yazabilirsiniz.
Ich brauche immer Toilettenpapier
Her zaman tuvalet kağıdına ihtiyacım var
Mit braunen Häkchen beschmiert
Kahverengi keneler ile bulaşmış
Als gelesen markiert
Okundu olarak işaretlendi
Du kannst deinen Rat auf einem Zettel notier'n
Tavsiyenizi bir kağıda yazabilirsiniz.
Ich brauche immer noch Toilettenpapier
Hala tuvalet kağıdına ihtiyacım var
Mit braunen Häkchen beschmiert
Kahverengi keneler ile bulaşmış
Als gelesen markiert
Okundu olarak işaretlendi
Instrumental
enstrümantal
Part 1
Bölüm 1
Sie sagen, Du kannst für deinen Traum doch nicht dein'n Job schmei'en
Hayallerin uğruna işini bırakamazsın diyorlar
Doch ich lass' mir nicht in den Kopf schei'en, soll ich dir 'nen Topf reichen?
Ama hiçbir şeyin kafama girmesine izin vermiyorum, sana bir tencere mi vereyim?
Während sie am Flie'band steh'n und aus dem letzten Loch pfeifen
Onlar montaj hattında durup son delikten ıslık çalarken
Fick' ich deren Frau'n und tanz' entspannt auf ihren Hochzeiten
Karılarını sikiyorum ve düğünlerinde rahat bir şekilde dans ediyorum
Der Giftcocktail ist ungenie'bar, mich packt nur das Dschungelfieber
Zehirli kokteyl yenmez, orman ateşi alıyorum
Menschen sind für mich nur Ungeziefer, ich bin unbesiegbar
Bana göre insanlar sadece haşarat, ben yenilmezim
Meine Träume ungebändigt wie mein Freiheitsdrang
Hayallerim özgürlük arzum kadar evcil değil
Guck, ich kann am aller-, allerbesten das, was keiner kann
Bak, kimsenin yapamayacağı şeyin en iyisini yapabilirim
Part 2
Bölüm 2
Radiosprecher: Vorsicht, Eis auf der Fahrbahn!
Radyo spikeri: Dikkatli olun, yolda buz var!
Ich: Du hast mir nichts zu sagen, du bist nicht mein leiblicher Vater!
Ben: Bana söyleyecek bir şeyin yok, sen benim biyolojik babam değilsin!
Sprich nur weiter, klar passen deine Tipps in mein'n Zeitplan
Konuşmaya devam et, tavsiyelerin belli ki programıma uyuyor
Ich hol' mir nur ma' eben nochma' ganz kurz 'n Strick und 'ne Leiter
Kendime bir ip ve merdiven alacağım
Du sprichst ein Machtwort, Alligatoah macht ein Sprichwort
Sen bir kelime söyle, Alligatoah bir söz söylesin
Wer ja sagt, muss auch ne sagen krasser sh*t, joa!
Evet diyen herkes hayır demek zorunda, apaçık bok, evet!
Du fragst, ob mit dem Alter mein Anstand wächst
Yaşlandıkça namusumun artıp artmadığını soruyorsun
Sorry, Verbindung ist grade ganz, ganz schlecht
Üzgünüm, bağlantı şu anda gerçekten çok kötü
Pre-Hook
Ön kanca
Viele gute Tipps, doch ich brauch' davon kein'n
Bir sürü iyi ipucu var ama hiçbirine ihtiyacım yok
Meine Fü?e laufen allein
Ayaklarım yalnız yürüyor
Wollt' nie Bausparer sein, spiel' vor Tausenden live
Hiçbir zaman bina koruyucu olmayı, binlerce kişinin önünde canlı çalmayı istemedim
Guter Rat ist teuer dann kauf' ich mir ein'n
İyi tavsiye pahalıdır o zaman bir tane alacağım
Du kannst deinen Rat auf einem Zettel notier'n
Tavsiyenizi bir kağıda yazabilirsiniz.
Ich brauche immer Toilettenpapier
Her zaman tuvalet kağıdına ihtiyacım var
Mit braunen Häkchen beschmiert
Kahverengi keneler ile bulaşmış
Als gelesen markiert
Okundu olarak işaretlendi
Du kannst deinen Rat auf einem Zettel notier'n
Tavsiyenizi bir kağıda yazabilirsiniz.
Ich brauche immer noch Toilettenpapier
Hala tuvalet kağıdına ihtiyacım var
Mit braunen Häkchen beschmiert
Kahverengi keneler ile bulaşmış
Als gelesen markiert
Okundu olarak işaretlendi
Part 3
Bölüm 3
Hab' bei den ersten Gigs noch Pep verkauft, um den Tourbus zahl'n zu könn'n
Tur otobüsünün parasını ödeyebilmek için ilk konserlerde biraz moral sattım
Und dann meinen Job gekündigt, heute bin ich Millionär, auch wenn du mir das nicht gönnst
Ve sonra işimden ayrıldım, bugün bir milyonerim, bana bu kadar çok kızmasan da
Und heute geh' ich auf Tour, mach' ein paar Hunderttausend und fick' ein paar Kinder auf Schnee
Ve bugün turneye çıkacağım, birkaç yüz bin kazanacağım ve karda birkaç çocukla yatacağım
Werfe das Geld danach aus meinem Fenster in meiner Villa am See
Sonra parayı göl kenarındaki villamın penceresinden dışarı at
Und viele Leute werden heut reich und machen dann immer auf krass
Ve bugünlerde pek çok insan zengin oluyor ve sonra her zaman çılgınca bir şeyler yapıyorlar
Doch wenn du nur wegen Geld deine Freunde wechselst, bist du ein Spast
Ama sırf para yüzünden arkadaş değiştirirsen şakadan farksızsın
Und bevor ich so werde, da schnapp' ich mir lieber paar Atzen wie Brücke
Ve o duruma gelmeden önce Bridge gibi birkaç parça alsam iyi olur
Und ziehe ein paar Dinger Blow bei Max in der Küche
Ve Max'in mutfağında birkaç şey patlat
Part 4
Bölüm 4
Normalerweise wär' ich nicht mehr hier und eigentlich schon bei Kurt
Normalde artık burada olmazdım ve aslında Kurt'la birlikte olurdum
Ohne Trailerpark hättet ihr nie mehr einen Song von mir gehört (true)
Trailerpark olmasaydı benden bir daha asla şarkı duyamazdın (doğru)
Signier' grad ein paar Shirts (true), meine Kids hab'n 'nen Chauffeur
Sadece birkaç gömleği imzalıyorum (doğru), çocuklarımın şoförü var
Schau mal hierher, mein Zirkus, mein Löwe, mein Dompteur
Bak buraya, sirkim, aslanım, terbiyecim
Erinner' mich gut an die Zeit, in der kaum Publikum erscheint
Seyircinin neredeyse hiç olmadığı zamanları çok iyi hatırlıyorum
Heute sind Crewmitglieder reich und ein paar Groupieb**ches schrei'n
Bugün mürettebat zengin ve birkaç hayran çığlık atıyor
Paffe den Blunt aus, Landhaus, Studio daheim
Küntlüğü dışarı at, kır evi, evdeki stüdyo
Chill' auf meiner Samtcouch ?? Jugendstil-Design
Kadife kanepemde serinler misin? Art Nouveau tasarımı
Pre-Hook
Ön kanca
Viele gute Tipps, doch ich brauch' davon kein'n
Bir sürü iyi ipucu var ama hiçbirine ihtiyacım yok
Meine Fü?e laufen allein
Ayaklarım yalnız yürüyor
Wollt' nie Bausparer sein, spiel' vor Tausenden live
Hiçbir zaman bina koruyucu olmayı, binlerce kişinin önünde canlı çalmayı istemedim
Guter Rat ist teuer dann kauf' ich mir ein'n
İyi tavsiye pahalıdır o zaman bir tane alacağım
Du kannst deinen Rat auf einem Zettel notier'n
Tavsiyenizi bir kağıda yazabilirsiniz.
Ich brauche immer Toilettenpapier
Her zaman tuvalet kağıdına ihtiyacım var
Mit braunen Häkchen beschmiert
Kahverengi keneler ile bulaşmış
Als gelesen markiert
Okundu olarak işaretlendi
Du kannst deinen Rat auf einem Zettel notier'n
Tavsiyenizi bir kağıda yazabilirsiniz.
Ich brauche immer noch Toilettenpapier
Hala tuvalet kağıdına ihtiyacım var
Mit braunen Häkchen beschmiert
Kahverengi keneler ile bulaşmış
Als gelesen markiert
Okundu olarak işaretlendi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.