Rest to Get Better Letras Tradução em Português
Trânsito - Descanse para melhorar
by Transit
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Bb--
Introdução: Bb--
Verse 1:
Versículo 1:
I haven't slept in forever
Eu não durmo há muito tempo
only rest to get better
só descanse para melhorar
I'm up every three hours
Eu acordo a cada três horas
or so With the same awful
ou então Com o mesmo horrível
thoughts that keep me
pensamentos que me mantêm
in my place Too tired
no meu lugar muito cansado
to act out or make
representar ou fazer
sense of my days
sentido dos meus dias
Chorus 1:
Refrão 1:
Maybe Maybe
Talvez talvez
I'll find peace
Eu encontrarei a paz
Maybe Maybe between
Talvez Talvez entre
the cold sheets
os lençóis frios
Maybe Maybe that's
Talvez Talvez seja isso
all I need Maybe
tudo que eu preciso talvez
Maybe I'll get
Talvez eu consiga
some sleep
um pouco de sono
Verse 2:
Versículo 2:
I haven't slept in forever
Eu não durmo há muito tempo
only rest to get better
só descanse para melhorar
And dream up all the
E sonhe com tudo
ways to escape And when
maneiras de escapar E quando
I'm wide awake the world
Estou bem acordado no mundo
seems to move slowly
parece se mover lentamente
Like long goodbyes from
Como longas despedidas de
the lonely sound of alarms
o som solitário dos alarmes
Verse 3:
Versículo 3:
You think you get honest
Você acha que é honesto
you only get meaner
você só fica mais malvado
You think it gets better
Você acha que fica melhor
you only break cleaner
você só quebra mais limpo
Admit you're a liar
Admita que você é um mentiroso
admit that you need her
admita que você precisa dela
You think it gets better
Você acha que fica melhor
you only break cleaner
você só quebra mais limpo
(Repeat Chorus 1)
(Repete o refrão 1)
Verse 4:
Versículo 4:
I haven't slept in forever
Eu não durmo há muito tempo
only rest to get better
só descanse para melhorar
And dream up all the
E sonhe com tudo
ways to escape And when
maneiras de escapar E quando
I'm wide awake the world
Estou bem acordado no mundo
seems to move slowly
parece se mover lentamente
Like long goodbyes from
Como longas despedidas de
the lonely sound of alarms
o som solitário dos alarmes
I tried everything
Eu tentei de tudo
Long goodbyes from
Longas despedidas de
the lonely sound of alarms
o som solitário dos alarmes
You don't remember me
Você não se lembra de mim
And we'll never escape
E nunca escaparemos
from the lonely sound
do som solitário
of alarms I will
de alarmes eu vou
never escape
nunca escape
Chorus 2:
Refrão 2:
Maybe Maybe it
Talvez Talvez
was the summer of
foi o verão de
03 Maybe Maybe we
03 Talvez Talvez nós
were 17 and 16
tinham 17 e 16 anos
Maybe Maybe you
Talvez talvez você
don't remember me
não se lembre de mim
maybe maybe you
talvez talvez você
don't remember me
não se lembre de mim
Wide awake the
Bem acordado o
world moves slowly
o mundo se move lentamente
I will never escape
Eu nunca vou escapar
from the lonely
do solitário
Outro:
Outro:
I haven't slept in forever
Eu não durmo há muito tempo
only rest to get better
só descanse para melhorar
And dream up all the
E sonhe com tudo
ways to escape And when
maneiras de escapar E quando
I'm wide awake the world
Estou bem acordado no mundo
seems to move slowly
parece se mover lentamente
Like long goodbyes from
Como longas despedidas de
the lonely sound of alarms
o som solitário dos alarmes
I tried everything
Eu tentei de tudo
Long goodbyes from
Longas despedidas de
the lonely sound of alarms
o som solitário dos alarmes
You don't remember me
Você não se lembra de mim
And we'll never escape
E nunca escaparemos
from the lonely sound
do som solitário
of alarms and we'll
de alarmes e nós
never escape from
nunca escape de
Gm Bb Eb Bb F Gm Bb Eb(hold)
Gm Bb Eb Bb F Gm Bb Eb (manter)
the lonely sound of alarms
o som solitário dos alarmes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
