Second to Right Testo Traduzione Italiana

Transito - Secondo a destra

by Transit

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Transit Second to Right

Key: C#
Tonalità: C#
Chords used:
Accordi utilizzati:
C# - x46664
C#-x46664
Intro:
Introduzione:
Bass: F#-C#/F-C#--G#-Ebm-C#/F-Bbm-- x2
Basso: Fa#-Do#/Fa-Do#--Sol#-Mibm-Do#/Fa-Sibm-- x2
Verse 1:
Verso 1:
We only want what
Vogliamo solo cosa
we can't have We're
non possiamo avere Siamo
always hung up in
riattaccava sempre
the past So many
il passato Tanti
things we can't
cose che non possiamo
take back I guess
riprendere, immagino
I thought we'd
Pensavo che l'avremmo fatto
always last Brighter
dura sempre più luminoso
days fade away to
i giorni svaniscono
black That sinking
nero Che affonda
C#/F Bbm(hold)
DO#/FA Bbm (tieni premuto)
feeling never stops
il sentimento non si ferma mai
Chorus 1:
Coro 1:
I can't be your
Non posso essere tuo
shelter Can't
rifugio Non posso
be your home
essere la tua casa
Can't be the one
Non può essere quello giusto
to call your own
per chiamare il tuo
That silver star
Quella stella d'argento
second to right
secondo a destra
won't shine again
non brillerà più
a second time
una seconda volta
I can't be your
Non posso essere tuo
shelter Can't
rifugio Non posso
be your home
essere la tua casa
Can't be the one
Non può essere quello giusto
to call your own
per chiamare il tuo
That silver star
Quella stella d'argento
second to right
secondo a destra
won't shine again
non brillerà più
F# C#/F C# Ebm C#/F Bbm x2
Fa# Do#/Fa# Mibm Do#/Fabm x2
a second time
una seconda volta
Verse 2:
Verso 2:
Head in the clouds
Testa tra le nuvole
stepping over cracks
scavalcando le crepe
Head for the hills
Dirigiti verso le colline
just know your way
basta conoscere la tua strada
back This content
indietro Questo contenuto
it will never last
non durerà mai
That sinking
Quello che affonda
feeling never stops
il sentimento non si ferma mai
Refrain:
Astenersi:
Oh no no no
Oh no no no
Oh no no no
Oh no no no
Chorus 2:
Coro 2:
I can't be your
Non posso essere tuo
shelter Can't
rifugio Non posso
be your home
essere la tua casa
Can't be the one
Non può essere quello giusto
to call your own
per chiamare il tuo
That silver star
Quella stella d'argento
second to right
secondo a destra
won't shine again
non brillerà più
a second time
una seconda volta
I can't be your
Non posso essere tuo
shelter Can't
rifugio Non posso
be your home
essere la tua casa
Can't be the one
Non può essere quello giusto
to call your own
per chiamare il tuo
That silver star
Quella stella d'argento
second to right
secondo a destra
won't shine again
non brillerà più
a second time
una seconda volta
(Repeat Refrain)
(Ripeti il ritornello)
Bridge:
Ponte:
Vice is only temporary
Il vizio è solo temporaneo
not an escape Your
non è una fuga tua
skies are dark cherry
i cieli sono color ciliegia scuro
The sun always sinks
Il sole tramonta sempre
As you dance into
Mentre balli dentro
the night The moment
la notte Il momento
passes by Falling in
passa cadendo
and out of contrast
e fuori contrasto
I will wipe
Asciugherò
away the past
allontanare il passato
Chorus 3:
Coro 3:
I can't be your
Non posso essere tuo
shelter Can't
rifugio Non posso
be your home
essere la tua casa
Can't be the one
Non può essere quello giusto
to call your own
per chiamare il tuo
That silver star
Quella stella d'argento
second to right
secondo a destra
won't shine again
non brillerà più
a second time
una seconda volta
But I can see you
Ma posso vederti
looking in Always
guardando sempre
trying to catch a
cercando di catturare a
glimpse I can see
intravedere che posso vedere
you looking in Like
stai cercando in Mi piace
a breath on a
un soffio su a
mirrored glass
vetro specchiato
I will wipe
Asciugherò
away the past
allontanare il passato
I will wipe
Asciugherò
away the past
allontanare il passato
I will wipe
Asciugherò
away the past
allontanare il passato
I will wipe
Asciugherò
away the past
allontanare il passato
That sinking
Quello che affonda
F#(hold)
Fa#(tieni premuto)
feeling never stops
il sentimento non si ferma mai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.