Blind Spot Paroles Traduction Française
Transmatique - Angle mort
by Transmatic
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Transmatic - Blind Spot
Transmatique - Angle mort
Tabber - Me (Jake Chen)
Tabber - Moi (Jake Chen)
If you don't want to, don't use the Drop D, I just think
Si tu ne veux pas, n'utilise pas le Drop D, je pense juste
its more comfortable to play, even though I know the band
c'est plus confortable à jouer, même si je connais le groupe
uses standard. But remember to use standard for the 2nd
utilise la norme. Mais n'oubliez pas d'utiliser le standard pour le 2ème
guitar. Oh yeah, figure out all the rhythms and order
guitare. Oh ouais, découvre tous les rythmes et l'ordre
of the song yourself. (lazy bastards...)
de la chanson vous-même. (salauds paresseux...)
Corrections or whatever e-mail me at darc_blade@hotmail.com...
Corrections ou quoi que ce soit, envoyez-moi un e-mail à darc_blade@hotmail.com...
Legend:
Légende :
(1) = guitar one (clean)
(1) = guitare une (clean)
(2) = guitar two (moderate distortion)
(2) = guitare deux (distorsion modérée)
Intro/Chorus - Where he sings "ooooh yeah" at the intro
Intro/Refrain - Où il chante "ooooh ouais" à l'intro
and when he sings "hit me in the blind spot"
et quand il chante "frappe-moi dans l'angle mort"
Riff 1 - Riff at end of chorus and at the bridge
Riff 1 - Riff à la fin du refrain et au pont
Verse - "Dont' try to make this special..."
Verset - "N'essayez pas de rendre ça spécial..."
(just for the first few lines, then the next riff)
(juste pour les premières lignes, puis le riff suivant)
(Then he goes to this) (1)
(Puis il va à ça) (1)
Pre Chorus - "But I can't get by waiting on fate..."
Pre Chorus - "Mais je ne peux pas m'en sortir en attendant le destin..."
Bridge - "Everything is messed up lately..."
Bridge - "Tout est foiré ces derniers temps..."
(1) (STOP MUTE)
(1) (ARRÊTER MUET)
(1) (STOP MUTE)
(1) (ARRÊTER MUET)
immediately)
immédiatement)
Ending - "aaaaahhhh..."
Fin - "aaaaahhhh..."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.