California Babylon Liedtext Deutsche Übersetzung
Transplantationen – Kalifornien Babylon
by Transplants
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Transplants-California Babylon
Das Transplantations-California Babylon
by:DarkAsAGothKirby@aol.com
von:DarkAsAGothKirby@aol.com
A great song by a great band, I looked everywhere on the internet
Ein toller Song von einer tollen Band, ich habe überall im Internet gesucht
for this tab, and couldn't find it anywhere, so I did it myself.
für diese Registerkarte und konnte sie nirgends finden, also habe ich es selbst gemacht.
This is my first tab, so be aware it may be a bit off, especially
Dies ist mein erster Tab. Seien Sie sich also bewusst, dass er möglicherweise etwas abweicht
the solo. I'm no experienced player, I'm only 15.
das Solo. Ich bin kein erfahrener Spieler, ich bin erst 15.
/ - Slide Up
/ - Nach oben schieben
\ - Slide Down
\ - Nach unten schieben
h - Hammer-on
h – Hammer-on
p - Pull-off
p – Abziehen
bp- Bend Really fast before you pull-off
bp- Beugen Sie sich wirklich schnell, bevor Sie abheben
bh- Bend really fast before you hammer-on
bh- Beugen Sie sich wirklich schnell, bevor Sie mit dem Hammer draufschlagen
~ - Let Ring
~ - Lass es klingeln
x - Dead Note
x – Dead Note
#:- Stop note from ringing right after you strike it.
#:- Verhindern Sie, dass die Note direkt nach dem Anschlagen klingelt.
Verse/Chorus:
Vers/Chor:
Chorus:
Chor:
(Note: x - Dont play,only on chorus)
(Hinweis: x – Nicht spielen, nur im Refrain)
Don't say that you dont un-der-stand
Sagen Sie nicht, dass Sie es nicht verstehen
Solo:
Solo:
| Continued |
| Fortsetzung |
| Continued |
| Fortsetzung |
The end part of the solo (6bp4bh6bp4bh6bp4) is a lot easier
Der Schlussteil des Solos (6bp4bh6bp4bh6bp4) ist viel einfacher
than it looks, just bend the string a bit and do the
als es aussieht, biegen Sie einfach die Saite ein wenig und machen Sie das
hammer-ons and pull-offs. I don't think the bending is
Hammer-Ons und Pull-Offs. Ich glaube nicht, dass es an der Biegung liegt
nessicary anywhere, i just think it's a nice touch.
Überall notwendig, ich finde es einfach eine nette Geste.
After the "She thinks shes a star,do you know who you are?"
Nach dem „Sie denkt, sie ist ein Star, wissen Sie, wer Sie sind?“
part, the chorus/verse changes to this:
Teilweise ändert sich der Refrain/Vers wie folgt:
Verse/Chorus II:
Vers/Chor II:
Don't say that you dont un-der-stand
Sagen Sie nicht, dass Sie es nicht verstehen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
