Earlies 歌詞 日本語訳
ゴミ箱シナトラ - 初期
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This one's pretty easy, so everybody probably already knows it. As far as
これは非常に簡単なので、おそらく誰もがすでに知っているでしょう。限り
I can tell, it's just an E to F#m for the whole song. The bridge is just
曲全体で E から F#m までになっていることがわかります。橋はまさに
a funky way of strumming it.....if anybody has any improvements, tell me.
ファンキーなかき鳴らし方です....誰か改善点があれば教えてください。
Cakebrick road in summer 1981
1981 年夏のケーキブリックロード
etc......
など……
we shared a house and garden.
私たちは家と庭を共有しました。
At the height of all the bombing, on the run in busy, hazy London.
爆撃の真っただ中、にぎやかで霞んだロンドンで逃走中。
Through tshirt breezes walking home from work- County Kilburn sun.
Tシャツのそよ風を吹き抜けて仕事から家に帰る――キルバーン郡の太陽。
Weekends we'd just wash away the dirt of busy hazy London.
週末は、忙しくて霞んだロンドンの汚れを洗い流すだけだった。
The night grew cold, the thames is old
夜は寒くなった、テムズ川は古い
La da da da.....
ラダダダ……。
Found that manners count for nothing and it took a Welshman in his forties.
マナーは何の意味もないことがわかり、40代のウェールズ人がそれを達成する必要があることがわかりました。
Guinness elbows rest upon a tabletop, the two of us are earlies.
ギネスの肘をテーブルの上に置き、私たち二人は早いです。
Three feet of snow fell on the Walnut road; two feet trudged.
ウォルナット道路には3フィートの雪が降りました。二足でとぼとぼ歩いた。
ROund the corner came the sound of bad dreams
角を曲がったところで悪い夢の音が聞こえてきた
The flame is old, the thames is cold.
炎は古く、テムズ川は冷たい。
Cakebrick road in summer 1981, we left a house and garden
1981年の夏、ケーキブリックロード、私たちは家と庭を残しました
On the corner boys, best of friends.
街角の少年たち、親友よ。
The extra guitar and especially bass parts help give it a good sound, as
追加のギター、特にベースパートは、良いサウンドを与えるのに役立ちます。
well as somebody banging on a snare drum.
誰かがスネアドラムを叩いているのも。
Dave G. Gels
デイブ・G・ゲルズ
"Fantasy is the art of not being picky." Aviation
「ファンタジーとは、好き嫌いをしない芸術だ。」航空
-Armistad Maupin UND
-アーミスタッド・モーピン国連
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
