Even the Odd كلمات أغنية ترجمة عربية
سيناترا تراشكان - حتى الغريب
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 30 Oct 1995 16:56:59 -0600 (CST)
التاريخ: الإثنين، 30 أكتوبر 1995، الساعة 16:56:59 -0600 (بتوقيت وسط أمريكا)
From: David G Gels
من: ديفيد جي جيلز
Well, I've finally tabbed this one out....hope all you guitar players
حسنًا، لقد قمت أخيرًا بتبويب هذا.... آمل منكم جميعًا يا عازفي الجيتار
will appreciate it. Any comments, good or bad, welcome.
سوف نقدر ذلك. أي تعليقات، جيدة أو سيئة، مرحبا.
gels@plains.nodak
gels@plains.nodak
Even the Odd
حتى الغريب
Trash Can Sinatras
سلة المهملات سيناترا
Well, this is an easy song, so I took the time to go through and do it
حسنًا، هذه أغنية سهلة، لذا أخذت الوقت الكافي لقراءتها والقيام بها
thoroughly with all the little background solos that make up most of the
تمامًا مع جميع المعزوفات المنفردة الصغيرة في الخلفية التي تشكل معظم
song. So, here it is:::
أغنية. إذن ها هو :::
Riff part... 1
الجزء الرافعة...1
This is the main little doodle that really isn't too hard
هذه هي رسومات الشعار المبتكرة الصغيرة الرئيسية التي ليست صعبة للغاية حقًا
(on high e string)
(على سلسلة عالية)
E --5p4--4--4---5-------5p4--4--4--5 and repeat. do it with the song,
E --5p4--4--4---5-------5p4--4--4--5 وكرر. افعلها مع الاغنية
Riff part... 2
جزء ريف...2
This is in the background, hard to hear, but makes the song sound really
هذا في الخلفية، يصعب سماعه، لكنه يجعل الأغنية تبدو حقيقية
full. Again, all on high e string
كامل. مرة أخرى، كل ذلك على سلسلة عالية
E --5-5---4-4---2-2---0-0-------------- repeat x4
ه --5-5---4-4---2-2---0-0-------------- كرر x4
Riff part... 3
جزء ريف...3
This is the kind of solo riff
هذا هو النوع من الحثالة المنفردة
E --9--10--12--9--7--9--10--9-- --9---9p7--9p7--9----9---9p7--9p7---9
ه --9--10--12--9--7--9--10--9-- --9---9p7--9p7--9----9---9p7--9p7---9
during this part, all
خلال هذا الجزء، كل شيء
notes are played twice
يتم لعب الملاحظات مرتين
then back to begining, if necessary
ثم العودة إلى البداية، إذا لزم الأمر
Riff part... 4
جزء ريف...4
This is played during the "heavy" part
يتم لعب هذا خلال الجزء "الثقيل".
again, all notes played twice, except this last part
مرة أخرى، تم تشغيل جميع النوتات مرتين، باستثناء هذا الجزء الأخير
And, here's the chords and where the riffs should be played
وهنا الحبال والمكان الذي يجب أن تعزف فيه المقطوعات الموسيقية
Intro: A Amaj7 D E (once, then twice more with
المقدمة: A Amaj7 D E (مرة واحدة، ثم مرتين أخريين مع
riffs1 and 2)
المقاطع 1 و 2)
Even the odd one out is in with a shout.
حتى الشخص الغريب يدخل بالصراخ.
Weather the term and weather the storm
الطقس على المدى والتغلب على العاصفة
the clumsy climb and the elegant fall, oh
الصعود الأخرق والسقوط الأنيق، أوه
Even the odd one out is in with a shout.
حتى الشخص الغريب يدخل بالصراخ.
Riffs 1 and 2
الريف 1 و 2
That may be the story, that may be the lie
قد تكون هذه هي القصة، وقد تكون هذه هي الكذبة
But with great ease and with the pole greased it's down you slide
ولكن بسهولة كبيرة ومع تشحيم العمود، تنزلق إلى الأسفل
Riff3 x2
ريف3x2
j7
j7
Must you protest til you're blue in the face
هل يجب عليك الاحتجاج حتى يصبح وجهك أزرقًا
Even the odd one, even the odd one.....
حتى الغريب وحتى الغريب .....
Or blue in the blood
أو الأزرق في الدم
Riffs 1 and 2
الريف 1 و 2
An ugly greed is the sole need on a fragile high
الجشع القبيح هو الحاجة الوحيدة على مستوى هش
Well I can't breathe and just can't seem to acclimatise
حسنًا، لا أستطيع التنفس ولا يبدو أنني أتأقلم
(*funky part*...I think this is close to right.....)
(*الجزء غير التقليدي*...أعتقد أن هذا قريب من اليمين.....)
Riff4
ريف4
D C AA D C E......
دي سي أأ دي سي إي......
A Amaj7 D E (repeat til ending part)
A Amaj7 D E (كرر حتى نهاية الجزء)
ohh, that song, coming back to me now,
أوه، تلك الأغنية، تعود لي الآن،
I fell to the ground and slowly came round and you stood over me.
لقد سقطت على الأرض واستدرت ببطء ووقفت فوقي.
Riff 1 somewhere here add riff 2
ريف 1 في مكان ما هنا أضف ريف 2
And you told me it never would be......etc
وقلت لي أنه لن يكون أبدا......الخ
I'm out of my depth, I've come up for air
لقد خرجت من أعماقي، لقد أتيت لأستنشق الهواء
Riff 3
ريف 3
Show me how to become the life and soul of something, anything
أرني كيف أصبح الحياة والروح لشيء ما، أي شيء
Show me the memories of when I was young,
اعرض لي ذكرياتي عندما كنت صغيرا،
I didn't climb any trees then, I'm not climbing them now.
لم أتسلق أي شجرة حينها، ولن أتسلقها الآن.
ending: A D A
النهاية: أ د أ
That's it...it'll at least get you in the right direction. Listen to the
هذا كل شيء... سوف يرشدك على الأقل إلى الاتجاه الصحيح. استمع إلى
song to understand the riffs and where they come into and exit the song.
أغنية لفهم المقطوعات الموسيقية وأين تدخل الأغنية وتخرج منها.
"So, so you think you can tell heaven from hell?
" إذن، هل تعتقد أنك تستطيع التمييز بين الجنة والنار؟
Blue skies from pain??"
السماء زرقاء من الألم؟؟"
Dave Gels
ديف جيلز
Aviation
الطيران
UND
أوند
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
