Even the Odd Paroles Traduction Française
Poubelle Sinatras - Même les impairs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 30 Oct 1995 16:56:59 -0600 (CST)
Date : lundi 30 octobre 1995 16:56:59 -0600 (CST)
From: David G Gels
De : David G Gels
Well, I've finally tabbed this one out....hope all you guitar players
Eh bien, j'ai enfin répertorié celui-ci.... j'espère que vous tous, guitaristes
will appreciate it. Any comments, good or bad, welcome.
je l'apprécierai. Tous commentaires, bons ou mauvais, sont les bienvenus.
gels@plains.nodak
gels@plains.nodak
Even the Odd
Même les impairs
Trash Can Sinatras
Poubelle Sinatras
Well, this is an easy song, so I took the time to go through and do it
Eh bien, c'est une chanson facile, alors j'ai pris le temps de la lire et de la faire
thoroughly with all the little background solos that make up most of the
à fond avec tous les petits solos de fond qui composent l'essentiel du
song. So, here it is:::
chanson. Alors voilà :::
Riff part... 1
Partie riff... 1
This is the main little doodle that really isn't too hard
C'est le petit doodle principal qui n'est vraiment pas trop difficile
(on high e string)
(sur une corde de mi aigu)
E --5p4--4--4---5-------5p4--4--4--5 and repeat. do it with the song,
E --5p4--4--4---5-------5p4--4--4--5 et répétez. fais-le avec la chanson,
Riff part... 2
Partie riff... 2
This is in the background, hard to hear, but makes the song sound really
C'est en arrière-plan, difficile à entendre, mais ça donne vraiment un son à la chanson.
full. Again, all on high e string
plein. Encore une fois, tout sur une corde de haute e
E --5-5---4-4---2-2---0-0-------------- repeat x4
E --5-5---4-4---2-2---0-0-------------- répéter x4
Riff part... 3
Partie riff... 3
This is the kind of solo riff
C'est le genre de riff solo
E --9--10--12--9--7--9--10--9-- --9---9p7--9p7--9----9---9p7--9p7---9
E --9--10--12--9--7--9--10--9-- --9---9p7--9p7--9----9---9p7--9p7---9
during this part, all
pendant cette partie, tout
notes are played twice
les notes sont jouées deux fois
then back to begining, if necessary
puis retour au début, si nécessaire
Riff part... 4
Partie riff... 4
This is played during the "heavy" part
Ceci se joue pendant la partie "lourde"
again, all notes played twice, except this last part
encore une fois, toutes les notes jouées deux fois, sauf cette dernière partie
And, here's the chords and where the riffs should be played
Et voici les accords et où les riffs doivent être joués
Intro: A Amaj7 D E (once, then twice more with
Intro : A Amaj7 D E (une fois, puis deux fois de plus avec
riffs1 and 2)
riffs1 et 2)
Even the odd one out is in with a shout.
Même les plus rares arrivent avec un cri.
Weather the term and weather the storm
Résistez au terme et affrontez la tempête
the clumsy climb and the elegant fall, oh
la montée maladroite et la chute élégante, oh
Even the odd one out is in with a shout.
Même les plus rares arrivent avec un cri.
Riffs 1 and 2
Riffs 1 et 2
That may be the story, that may be the lie
C'est peut-être l'histoire, c'est peut-être le mensonge
But with great ease and with the pole greased it's down you slide
Mais avec une grande facilité et avec le poteau graissé c'est vers le bas tu glisses
Riff3 x2
Riff3 x2
j7
j7
Must you protest til you're blue in the face
Dois-tu protester jusqu'à ce que tu sois bleu au visage
Even the odd one, even the odd one.....
Même l'intrus, même l'intrus.....
Or blue in the blood
Ou bleu dans le sang
Riffs 1 and 2
Riffs 1 et 2
An ugly greed is the sole need on a fragile high
Une vilaine cupidité est le seul besoin sur un sommet fragile
Well I can't breathe and just can't seem to acclimatise
Eh bien, je ne peux pas respirer et je n'arrive tout simplement pas à m'acclimater
(*funky part*...I think this is close to right.....)
(*partie géniale*... Je pense que c'est presque juste.....)
Riff4
Riff4
D C AA D C E......
D C AA D C E......
A Amaj7 D E (repeat til ending part)
A Amaj7 D E (répéter jusqu'à la fin)
ohh, that song, coming back to me now,
ohh, cette chanson, elle me revient maintenant,
I fell to the ground and slowly came round and you stood over me.
Je suis tombé au sol et je me suis lentement revenu et tu t'es tenu au-dessus de moi.
Riff 1 somewhere here add riff 2
Riff 1 quelque part ici, ajoutez le riff 2
And you told me it never would be......etc
Et tu m'as dit que ça ne le serait jamais... etc.
I'm out of my depth, I've come up for air
Je suis hors de moi, je suis venu chercher de l'air
Riff 3
Riff 3
Show me how to become the life and soul of something, anything
Montre-moi comment devenir la vie et l'âme de quelque chose, n'importe quoi
Show me the memories of when I was young,
Montre-moi les souvenirs de ma jeunesse,
I didn't climb any trees then, I'm not climbing them now.
Je n'ai grimpé à aucun arbre à l'époque, je n'y grimpe pas maintenant.
ending: A D A
fin : A D A
That's it...it'll at least get you in the right direction. Listen to the
C'est tout... ça vous mettra au moins dans la bonne direction. Écoutez le
song to understand the riffs and where they come into and exit the song.
chanson pour comprendre les riffs et où ils entrent et sortent de la chanson.
"So, so you think you can tell heaven from hell?
« Alors, tu penses pouvoir distinguer le paradis de l'enfer ?
Blue skies from pain??"
Un ciel bleu à cause de la douleur ??"
Dave Gels
Dave Gels
Aviation
Aéronautique
UND
ET
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
