Maybe I Should Drive Testo Traduzione Italiana
Trashcan Sinatras - Forse dovrei guidare
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TrashCanSinatras: Maybe I Should Drive
TrashCanSinatras: Forse dovrei guidare
Put a capo on the first fret, and pretend playing the chords listed:
Metti un capotasto sul primo tasto e fingi di suonare gli accordi elencati:
Intro: D G A D
Introduzione: RE SOL LA RE
I'm on a B road heading for the sea
Sono su una statale diretta al mare
To see if hands across the ocean
Per vedere se le mani attraversano l'oceano
Shake or wave
Agitare o agitare
Through the whiplash of the windscreen wipers
Attraverso il colpo di frusta dei tergicristalli
I can see for miles
Posso vedere per miglia
But all I do is watch the time
Ma tutto quello che faccio è guardare l'ora
And the driver's hands
E le mani dell'autista
He harbours thoughts on personal grief
Nutre pensieri sul dolore personale
I said your hardship's
Ho detto che sono tue difficoltà
Only one of a fleet
Solo uno di una flotta
That didn't go down well
Non è andata bene
Listen son if you'd spent
Ascolta, figliolo, se avessi speso
Your life in the last lane
La tua vita nell'ultima corsia
You would have an accent to grind
Avresti un accento da macinare
Punch-drunk on patriotism
Ebbro di patriottismo
Blind-drunk on borderism
Ebbri ciecamente di borderismo
Maybe I should drive
Forse dovrei guidare
And while you're castaway
E mentre sei naufrago
The mice'll play
I topi giocheranno
They'll have a license
Avranno la licenza
To dull those left back home
Per offuscare quelli rimasti a casa
What about those poor souls?
E che dire di quelle povere anime?
And as I jumped to these conclusions
E mentre saltavo a queste conclusioni
He thumped his feet on the brakes
Frenò con i piedi
But we still hit a songwriter
Ma colpiamo ancora un cantautore
Trudging through the rain
Arrancare sotto la pioggia
Scrambled out and watched him
Uscì e lo guardò
Rest in pieces
Resto a pezzi
Said a prayer and rifled
Ha detto una preghiera e ha rigato
Through his pockets
Attraverso le sue tasche
But the side of his mouth
Ma il lato della bocca
Still had something to say
Avevo ancora qualcosa da dire
At the toss of a coin
Al lancio di una moneta
I end up head in the dirt
Finisco con la testa nella terra
And tail in the air
E coda in aria
Yet you can dance away
Eppure puoi ballare
But be it friend of hard-up-man
Ma sia amico dell'uomo duro
=46ellow or kin
=46giallo o parente
When the chips are down
Quando il gioco è fatto
They're down for good
Sono giù per sempre
Gunnar O. Haereid "Call, collect and gather me,
Gunnar O. Haereid "Chiamami, raccoglimi e raccoglimi,
take me intravenously."
prendimi per via endovenosa."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
