Last Train كلمات أغنية ترجمة عربية
ترافيس - القطار الأخير
by Travis
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
الحبال:
EADGBe
EADGBe
D/F# 20023x
د/و #20023x
Intro: Em2 Em2 Am7
مقدمة: Em2 Em2 Am7
Rain on the brain
المطر على الدماغ
Now there's flowers in your window
الآن هناك زهور في نافذتك
She oh she's so strange
يا لها من غريبة جدا
I dont know anything about her
أنا لا أعرف شيئا عنها
If its all the same to you
إذا كان كل نفس بالنسبة لك
Here's what im gonna do
وهنا ما سأفعله
I'm gonna write a song
سأكتب أغنية
Gonna sing it to everyone
سأغنيها للجميع
Then I'll sing it to you
ثم سأغنيها لك
'Cos it was you that wrote it too
'لأنك أنت الذي كتبته أيضًا
This could be the last train
ربما يكون هذا هو القطار الأخير
Search, within yourself,
ابحث في نفسك،
the feelings, everybody's got them
المشاعر، الجميع حصلوا عليها
You left me on the shelf
لقد تركتني على الرف
And now there no one to rely on
والآن لا يوجد أحد يمكن الاعتماد عليه
If its all the same to you
إذا كان كل نفس بالنسبة لك
Here's what im gonna do
وهنا ما سأفعله
I'm gonna buy a gun
سأشتري مسدساً
Gonna shoot everything, everyone
سأطلق النار على كل شيء، الجميع
And them ill come for you
ويأتيهم سوء بالنسبة لك
Cos it was you that drove me to...
لأنك أنت من دفعني لذلك..
This could be the last train
ربما يكون هذا هو القطار الأخير
Bridge: Em2 Am7...Am7
الجسر: Em2 Am7...AM7
Window, with a room
نافذة مع غرفة
In her hair and on her jacket
في شعرها وعلى سترتها
There's a picture in white of Che Guevara
هناك صورة باللون الأبيض لتشي جيفارا
As he sits beneath the tree,
وبينما هو جالس تحت الشجرة،
that's not important
هذا ليس مهما
Well maybe he looked a bit like me
حسنًا، ربما كان يشبهني قليلًا
If you took all the little feelings in your heart
إذا أخذت كل المشاعر الصغيرة في قلبك
And took all those little feelings all apart
وفصلت كل تلك المشاعر الصغيرة
Oh now what's the point in doing all of that?
أوه الآن ما الفائدة من فعل كل ذلك؟
To Giunga:
إلى جيونجا:
"Vivamus, mea Lesbia, atque amemus,
"Vivamus، mea Lesbia، atque amemus،
rumoresque senum severiorum
شائعات خطيرة
omnes unius aestimemus assis.
omnes unius aestimemus assis.
Da mi basia mille, deinde centum,
دا مي باسيا ميل، ديندي سنتوم،
dein mille altera, dein secunda centum,
دين ميل ألتيرا، دين سيكوندا سنتوم،
deinde usque altera mille, deinde centum;
deinde usque altera mille، deinde Centum؛
dein cum milia multa facerimus,
دين نائب الرئيس ميليا multafacerimus،
conturbabimus illa, ne sciamus,
كونتوربابيموس إيلا، ني سكياموس،
aut ne quis malus invidere possit,
aut ne quis malus invidere possit،
cum tantum sciat esse basiorum."
نائب الرئيس tantum sciat esse basiorum."
-Catullus
-كاتولوس
Let's live, my Lesbia, and love each other
دعونا نعيش، يا ليسبيا، ونحب بعضنا البعض
and less than one "assis" .
وأقل من "مساعدة" واحدة.
let's extime the rumors of the elderly .
دعونا نستبق شائعات كبار السن.
Give me one thousand kisses and then one hundred,
أعطني ألف قبلة ثم مائة،
so one thousand more and one hundred more,
إذن ألفًا ومائة آخرين،
then withuout stopping for a moment
ثم دون توقف للحظة
one thousand more and one hundred more;
ألف آخرين ومائة آخرين؛
finally, after we have summed up the many thusands,
وأخيرا، بعد أن لخصنا العديد من الأسباب،
we will cheat on the total,
سوف نغش في المجموع ،
either because we don't want to know it,
إما لأننا لا نريد أن نعرف ذلك،
or so that no one could enviously send us bad wishes
أو حتى لا يستطيع أحد أن يرسل لنا أمنيات سيئة بحسد
when he will know the amount of our kisses.
متى سيعرف مقدار قبلاتنا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.