Sailing Away Liedtext Deutsche Übersetzung

Travis – Wegsegeln

by Travis

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Travis Sailing Away

What are we gonna do, when you've stopped crying?
Was machen wir, wenn du aufgehört hast zu weinen?
What ever you're going through it's not worth dying.
Was auch immer du durchmachst, es ist es nicht wert zu sterben.
Chasing away the blues, I know you're trying.
Ich weiß, dass du es versuchst, den Blues zu vertreiben.
And nobody wants to lose, I don't know why.
Und niemand will verlieren, ich weiß nicht warum.
Chours
Stunden
Cause I live by the river, live by the river and
Denn ich lebe am Fluss, lebe am Fluss und
I'll die by the river I'm sailing, away, today.
Ich werde heute an dem Fluss sterben, auf dem ich segele.
What are you gonna say when they stop laughing?
Was wirst du sagen, wenn sie aufhören zu lachen?
You're giving it all away when you've got nothing.
Du verschenkst alles, wenn du nichts hast.
How many times a day you feel like walking?
Wie oft am Tag möchten Sie spazieren gehen?
Taking a holiday from all the shy-y-y...
Machen Sie Urlaub von all der Schüchternheit ...
Chours
Stunden
But I live by the river, live by the river and
Aber ich lebe am Fluss, lebe am Fluss und
I'll die by the river I'm sailing, away, today.
Ich werde heute an dem Fluss sterben, auf dem ich segele.
Cause I live by the river, live by the river and
Denn ich lebe am Fluss, lebe am Fluss und
I'll die by the river I'm sailing, away, today.
Ich werde heute an dem Fluss sterben, auf dem ich segele.
And you've got to grab the bull by the horns my friend
Und du musst den Stier bei den Hörnern packen, mein Freund
it's the only way to go.
Es ist der einzige Weg.
And when the story's told we can go home.
Und wenn die Geschichte erzählt ist, können wir nach Hause gehen.
So what are we gonna do, when you've stopped crying?
Was machen wir also, wenn du aufgehört hast zu weinen?
What ever you're going through it's not worth dying.
Was auch immer du durchmachst, es ist es nicht wert zu sterben.
Keeping away the blues you know I'm trying.
Ich halte den Blues fern, von dem du weißt, dass ich es versuche.
What've we got to lose, and testify-y-y...
Was haben wir zu verlieren und auszusagen ...
Chours
Stunden
Cause I live by the river, live by the river and
Denn ich lebe am Fluss, lebe am Fluss und
I'll die by the river I'm sailing, away,
Ich werde an dem Fluss sterben, auf dem ich segle, weg,
I'm sailing, away, I'm sailing, away, today.
Ich segle, weg, ich segle, weg, heute.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.