Blue Collar Man كلمات أغنية ترجمة عربية
ترافيس تريت - رجل ذوي الياقات الزرقاء
by Travis Tritt
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't like hangin' out with a high dollar crowd
أنا لا أحب التسكع مع حشد كبير من الدولارات
I ain't no socialite I'm a little too loud
أنا لست شخصًا اجتماعيًا، أنا صاخب بعض الشيء
I don't do garden parties sippin' hot tea
أنا لا أقوم بحفلات الحديقة لأحتساء الشاي الساخن
Down in some honky tonk, brother
انزل بصوت عالٍ يا أخي
That's the place for me
هذا هو المكان المناسب لي
A hard days livin' is all that I understand
كل ما أفهمه هو العيش في أيام صعبة
Well, I owe my soul to MasterCard
حسنًا، أنا مدين بروحي لماستركارد
I'm a blue collar man
أنا رجل ذوي الياقات الزرقاء
I bust my bottom every day eight to five
أكسر مؤخرتي كل يوم من الثامنة إلى الخامسة
I come home draggin' feelin' barely alive
لقد عدت إلى المنزل وأشعر أنني بالكاد على قيد الحياة
The kids are screamin', house is turned upside down
الأطفال يصرخون، والمنزل ينقلب رأسًا على عقب
Need a bulldozer just to find my way around
أحتاج إلى جرافة فقط لأجد طريقي
Don't like caviar, we like our soup from a can
لا نحب الكافيار، نحن نحب حساءنا المعلب
Yeah, I keep my life simple
نعم، أبقي حياتي بسيطة
I'm a blue collar man
أنا رجل ذوي الياقات الزرقاء
Don't need computers handlin' my bank account
لا أحتاج إلى أجهزة كمبيوتر للتعامل مع حسابي المصرفي
Balance my checkbook there's a zero amount
رصيد دفتر الشيكات الخاص بي هناك مبلغ صفر
Four-carat diamond's not on my lady's hand
الماس ذو الأربع قيراط ليس في يد سيدتي
We live a life rich folks could never understand
نحن نعيش حياة لا يمكن للأغنياء أن يفهموها أبدًا
I make my livin' with these two hard workin' hands
أنا أكسب رزقي بهاتين اليدين المجتهدتين
Won't ever be no millionaire
لن تكون مليونيرًا أبدًا
I'm a blue collar man
أنا رجل ذوي الياقات الزرقاء
Ending
إنهاء
Won't ever be no millionaire
لن تكون مليونيرًا أبدًا
I'm a blue collar man
أنا رجل ذوي الياقات الزرقاء
blue collar, blue collar man
ذوي الياقات الزرقاء، رجل ذوي الياقات الزرقاء
I'm a blue collar man
أنا رجل ذوي الياقات الزرقاء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
