Down the Road I Go Letras Tradução em Português
Travis Tritt - Na estrada eu vou
by Travis Tritt
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Down the Road I Go - Travis Tritt
Na estrada eu vou - Travis Tritt
Album "Down The Road I Go."
Álbum "Down The Road I Go".
Intro - Follow the pattern below and do a fast up and
Introdução - Siga o padrão abaixo e faça uma rápida e rápida
down strum on the "A" chord where I have placed the (x5).
dedilhar o acorde "A" onde coloquei o (x5).
A (x5) (Repeat tab)
A (x5) (guia Repetir)
D-------------2------------2--| YEAH!
D-------------2------------2--| SIM!
E---3bh4------------3bh4------|
E---3bh4------------3bh4------|
Let me tell you baby - If you want to pin me down
Deixe-me dizer a você, querido - Se você quiser me prender
Better get your hammer, girl - and nail me to the ground
É melhor pegar seu martelo, garota - e me pregar no chão
'Cause you won't find no grass stains
Porque você não encontrará manchas de grama
On the bottom of my feet
Na parte inferior dos meus pés
The only home I've ever known - is out there on the street.
A única casa que conheci fica na rua.
You call me insane - Honey, That's my middle name
Você me chama de louco - querido, esse é meu nome do meio
And I don't care which way the wind will blow
E eu não me importo para que lado o vento vai soprar
'Cause I don't know - So down the road I go.
Porque eu não sei - então eu vou na estrada.
Musical turn around
Virada musical
You see I tried to settle down - Not too long ago
Você vê, eu tentei me acalmar - não muito tempo atrás
You can lock my body up - But you can't calm my soul
Você pode trancar meu corpo - mas não pode acalmar minha alma
I don't want to hurt you - Or put you on the shelf
Eu não quero te machucar - ou te colocar na prateleira
But my daddy told me all my life
Mas meu pai me disse durante toda a minha vida
You've got to be yourself.
Você tem que ser você mesmo.
Repeat the chorus
Repita o refrão
Long instrumental
Instrumental longo
I'm sure there's lots of guys out there
Tenho certeza que há muitos caras por aí
Who've learned to tow the line
Quem aprendeu a rebocar a linha
Compared to them my life may look a wreck
Comparada a eles, minha vida pode parecer um desastre
But girl, you've been to college
Mas garota, você esteve na faculdade
So you ahould know by now
Então você já deve saber
And if you can't understand me
E se você não consegue me entender
What the hell do you expect
O que diabos você espera
I'm giving you fair warning - I'm gonna say goodbye
Estou lhe dando um aviso justo - vou dizer adeus
And when I'm walking out the door
E quando estou saindo pela porta
Don't want to hear you cry
Não quero ouvir você chorar
There's so much highway out there
Há tanta estrada lá fora
That I ain't never seen
Que eu nunca vi
And all I need is cigarettes, guitars, and gasoline.
E tudo que preciso é de cigarros, guitarras e gasolina.
Repeat the chorus
Repita o refrão
Tag: Down the road I go
Tag: No caminho eu vou
I'll see you around
Te vejo por aí
'Cause I'm leaving town
Porque estou saindo da cidade
Yeah, yeah, yeahhh (fades out).
Sim, sim, sim (desaparece).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
