Ever She Flows Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tiz Şarj Cihazı - Ever She Flows
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maybe Its Me
Belki O Benim
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
Key: G
Anahtar: G
Chords used:
Kullanılan akorlar:
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: Em--D/F#--G-- x4
Giriş: Em--D/F#--G-- x4
Verse 1:
Ayet 1:
The tone you take
Aldığın ton
I turned off the ring
yüzüğü kapattım
You mind your dates
Tarihlerine dikkat et
I'll fill it in
onu dolduracağım
Refrain 1:
Kaçınma 1:
Please see these once
Lütfen bunları bir kez görün
please see them in
lütfen onları görün
Em D/F# G Em D/F# G(hold)
Em D/F# G Em D/F# G(basılı tutun)
I'll let alone
yalnız bırakacağım
Chorus 1:
Koro 1:
Ever she flows like
O hiç böyle akıyor
a veil undeciphered
çözülemeyen bir peçe
It's me who knows
Bilen benim
by the way
bu arada
It's my mistake
Bu benim hatam
Interlude: Em--D/F#--G-- x2
Ara bölüm: Em--D/F#--G-- x2
Verse 2:
Ayet 2:
You'll have to wait
Beklemeniz gerekecek
I haven't bothered
rahatsız etmedim
To offer up debate
Tartışma sunmak
I think that's obvious
Bence bu çok açık
Refrain 2:
Kaçınma 2:
We see these once
Bunları bir kez görüyoruz
We see them in
Onları görüyoruz
Em D/F# G Em D/F# G(Hold)
Em D/F# G Em D/F# G(Basılı tutun)
I'm not alone
yalnız değilim
Chorus 2:
Koro 2:
Ever she flows like
O hiç böyle akıyor
a veil undeciphered
çözülemeyen bir peçe
It's me who knows
Bilen benim
by the way
bu arada
Bridge:
Köprü:
Let's do this twice
Bunu iki kez yapalım
Unlike today start again
Bugünün aksine yeniden başla
It's what you chose in the end
Sonunda seçtiğin şey bu
Guitar Solo: Em--D/F#--G-- x4
Solo Gitar: Em--D/F#--G-- x4
Verse 3:
Ayet 3:
Let's get this straight
Bunu açıklığa kavuşturalım
I'd like to stay and pretend
Kalmak ve rol yapmak isterim
It's what you chose in the end
Sonunda seçtiğin şey bu
It's what you chose in the end
Sonunda seçtiğin şey bu
(Repeat Chorus 2 twice)
(Nakarat 2'yi iki kez tekrarlayın)
Outro: Em(hold)
Çıkış: Em(basılı tutun)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
