Morale Songtekst Nederlandse Vertaling
Treble Charger - Moraal
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 09 Nov 1997 18:49:15 -0600
Datum: zondag 09 november 1997 18:49:15 -0600
From: Bryan Shiffman
Van: Bryan Shiffman
Subject: Guitar Tab - Morale by Treble Charger
Onderwerp: Guitar Tab - Morale van Treble Charger
Morale by Treble Charger off the Album "Self=Title"
Moraal van Treble Charger van het album "Self=Title"
This is a really catchy tune which can be picked up easily in a minute
Dit is een heel pakkend deuntje dat gemakkelijk in een minuut kan worden opgepikt
or two. Lots of fun to play, not too difficult. The whole tune uses pretty
of twee. Veel plezier om te spelen, niet te moeilijk. Het hele deuntje gebruikt mooi
heavy distortion so play around with it. Please send comments to Bryan
zware vervorming, dus speel ermee. Stuur uw opmerkingen naar Bryan
at beshiffm@undergrad.math.uwaterloo.ca Hope you enjoy it.
op beshiffm@undergrad.math.uwaterloo.ca Ik hoop dat je ervan geniet.
Riff 1 - Intro riff
Riff 1 - Introriff
E :--------------------
E :--------------------
B :--------------------
B:--------------------
G :7-7--7-7------------
G:7-7--7-7------------
D :7-7--7-7--7-7--7-7--
D :7-7--7-7--7-7--7-7--
A :5-5--5-5--7-7--7-7--
EEN :5-5--5-5--7-7--7-7--
E :----------5-5--5-5--
E :----------5-5--5-5--
Riff 1 - Intro/Verse riff
Riff 1 - Intro-/versriff
E :--------------------
E :--------------------
B :--------------------
B:--------------------
G :4-4--4-4------------
G :4-4--4-4------------
D :4-4--4-4--5-5--5-5--
D :4-4--4-4--5-5--5-5--
A :2-2--2-2--5-5--5-5--
EEN :2-2--2-2--5-5--5-5--
E :----------3-3--3-3--
E :----------3-3--3-3--
Riff 1 - Verse Riff
Riff 1 - Vers Riff
E :--------------------
E :--------------------
B :--------------------
B:--------------------
G :7-7--7-7--9-9--9-9--
G :7-7--7-7--9-9--9-9--
D :7-7--7-7--9-9--9-9--
D:7-7--7-7--9-9--9-9--
A :5-5--5-5--7-7--7-7--
EEN :5-5--5-5--7-7--7-7--
E :--------------------
E :--------------------
Riff 2 - horus?
Riff 2 - horus?
- "There's not a lot of time..."
- "Er is niet veel tijd..."
E :----------------------------------------
E :--------------------------------------
B :----------------------------------------
B:--------------------------------------
G :----------------------------------------
G :--------------------------------------
D :5-5-7-4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4
D :5-5-7-4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4
A :5-5-7-4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4
EEN :5-5-7-4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4--4
E :3-3-5-2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2
E :3-3-5-2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2-b2
Riff 2 - horus?
Riff 2 - horus?
- "Will the hurt be...."
- "Zal de pijn zijn..."
E :-----------------------------
E :----------------------------
B :-----------------------------
B:----------------------------
G :-----------------------------
G :----------------------------
D :5-7-7-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3
D :5-7-7-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3
A :5-7-7-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3
EEN:5-7-7-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3
E :3-5-5-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1
E :3-5-5-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1
Riff 3 - ridge
Riff 3 - nok
- "I wandered out....."
- "Ik ben weggelopen..."
E :-------------------------------
E :------------------------------
B :-------------------------------
B:------------------------------
G :3-3-3-3-3-3-3-3-7-7-7-7-7-7-7-7
G :3-3-3-3-3-3-3-3-7-7-7-7-7-7-7-7
D :2-2-2-2-2-2-2-2-7-7-7-7-7-7-7-7
D :2-2-2-2-2-2-2-2-7-7-7-7-7-7-7-7
A :1-1-1-1-1-1-1-1-5-5-5-5-5-5-5-5
EEN:1-1-1-1-1-1-1-1-5-5-5-5-5-5-5-5
E :1-1-1-1-1-1-1-1----------------
E :1-1-1-1-1-1-1-1 ----------------
Riff 4 - ridge
Riff 4 - nok
E :-----------------------------
E :----------------------------
B :-----------------------------
B:----------------------------
G :-----------------------------
G :----------------------------
D :9-9-9-7-7-7-12-12-12-10-7-7-7
D :9-9-9-7-7-7-12-12-12-10-7-7-7
A :-----------------------------
EEN:----------------------------
E :-----------------------------
E :----------------------------
Riff 5 - nd
Riff 5 - zd
E :-------------------------------------
E :-----------------------------------
B :15-15-15-15-15-13-13-12-12--13-15-15-
B:15-15-15-15-15-13-13-12-12--13-15-15-
G :-------------------------------------
G :-----------------------------------
D :-------------------------------------
D :-----------------------------------
A :-------------------------------------
EEN:-----------------------------------
E :-------------------------------------
E :-----------------------------------
Riff 5 - nd
Riff 5 - zd
E :-----------------------------------------------
E :--------------------------------------------
B :15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15
B:15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15-15
G :-----------------------------------------------
G :--------------------------------------------
D :-----------------------------------------------
D :--------------------------------------------
A :-----------------------------------------------
EEN:--------------------------------------------
E :-----------------------------------------------
E :--------------------------------------------
Putting it together
Het in elkaar zetten
Riff 1A x 1\_______Twice
Riff 1A x 1\_______Tweemaal
Riff 1B x 1/
Riff 1B x 1/
Riff 1C x 1\________Four times
Riff 1C x 1\________Vier keer
Riff 1B x 1/
Riff 1B x 1/
Chorus?
Koor?
Riff 2A x 2
Rif 2A x 2
Riff 2B x 2
Rif 2B x 2
Riff 4 x 4
Rif 4 x 4
Before next verse
Vóór het volgende vers
Same as Intro
Hetzelfde als Intro
Same as Verse 1
Hetzelfde als vers 1
Chorus?
Koor?
Riff 3 x 10
Rif 3 x 10
Ending
Einde
Riff 5A x 7
Rif 5A x 7
Riff 5B x 1
Riff 5B x 1
Lyrics:
Songtekst:
The morale is low, the weather's good
Het moreel is laag, het weer is goed
Thought it might be understood
Dacht dat het misschien wel begrepen zou worden
Not alone, the rest is more or less the rest.
Niet alleen, de rest is min of meer de rest.
Would you be so kind, as you can be
Zou u zo vriendelijk willen zijn, zoals u kunt zijn?
Thought it start to bother me
Ik dacht dat het me begon te storen
And please don't stop, until I tell you somethin' else
En stop alsjeblieft niet, totdat ik je iets anders vertel
*There's not a lot of time
*Er is niet veel tijd
And the feeling is slow
En het gevoel is traag
Will the hurt be generous,
Zal de pijn genereus zijn,
Will it ever be known
Zal het ooit bekend worden
The weather's bad, the room is cold
Het is slecht weer, de kamer is koud
Lights are off in the house down the road
In het huis verderop aan de weg is de verlichting uit
You pass the time, I'll try to stay the wait a long
Jij brengt de tijd door, ik zal proberen lang te wachten
Would it help to ask and be polite
Zou het helpen om het te vragen en beleefd te zijn?
If not in waitin' overnight
Als je niet van de ene op de andere dag wacht
To be so bold I thought I'd tell you somethin' else
Om zo stoutmoedig te zijn, dacht ik dat ik je nog iets anders zou vertellen
* repeat chorus
* herhaal refrein
You can't stop me asking why
Je kunt me niet tegenhouden om te vragen waarom
You can't help it if you tried
Je kunt er niets aan doen als je het probeert
To try, and try, and try and try
Om te proberen, en proberen, en proberen en proberen
I wondered out the back and held my ground (x 4)
Ik vroeg me af aan de achterkant en hield stand (x 4)
"Okay brain...you don't like me, and I don't like you, so let's just get
"Oké hersenen... jij vindt mij niet leuk, en ik jou niet, dus laten we maar beginnen
through this thing and I can continue killing you with beer," Homer Simpson
door dit ding heen, en ik kan doorgaan met het vermoorden van je met bier', zei Homer Simpson
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.