Alright Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tree63 - Tamam

by Tree63

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tree63 Alright

Title: Alright
Başlık: Peki
Tuning Standard: E A D G B E
Ayarlama Standardı: E A D G B E
Please note: This is just a hint - because I'm not familiar with this whole Chords-
Lütfen dikkat: Bu sadece bir ipucu - çünkü tüm bu Akorlara aşina değilim-
maj and -sus4 and the numbers behind Chords... -thing I just writed down the basic
maj ve -sus4 ve Akorların arkasındaki sayılar... -az önce temel olanları yazdım
Chords (try Cadd9 and C2 and Fmaj)- sounds right to me - and maybe somone can add
Akorlar (Cadd9, C2 ve Fmaj'ı deneyin)- bana doğru geliyor - ve belki birileri ekleyebilir
that, please. (just vary the finger position and modify the chords :) and sry 4 bad english)
bunu lütfen. (sadece parmak pozisyonunu değiştirin ve akorları değiştirin :) ve sry 4 bad english)
ada
ada
I believe a change is going to come
Bir değişimin geleceğine inanıyorum
That yesterday is over
Dün bitti
I do yeah I do yeah
yapıyorum evet yapıyorum evet
The clouds have silver linings after all
Sonuçta bulutların gümüş astarları var
I've seen them with my own eyes
Bunları kendi gözlerimle gördüm
It's true yeah ? it's true yeah
Bu doğru değil mi? bu doğru evet
Though darkness overcomes you now
Her ne kadar karanlık şimdi seni yense de
Morning will break through somehow
Sabah bir şekilde geçecek
It's all gonna be alright ? it's all gonna be alright
Her şey düzelecek mi? her şey düzelecek
Even this will pass ? tomorrow comes at last
Bu da geçecek mi? yarın nihayet geliyor
It's all gonna be alright ? it's all gonna be alright
Her şey düzelecek mi? her şey düzelecek
It's all gonna be alright
Her şey yoluna girecek
The grass is greener on the other side
Çimler diğer tarafta daha yeşil
No matter what they tell you
Sana ne söylerlerse söylesinler
It's beautiful ? so beautiful
Güzel mi? çok güzel
Sow in tears and reap with songs of joy
Gözyaşlarıyla ekin ve sevinç şarkılarıyla biçin
No sorrow lasts forever
Hiçbir üzüntü sonsuza kadar sürmez
It's true yeah ? it's true yeah
Bu doğru değil mi? bu doğru evet
There never was a darkest night
Hiç karanlık bir gece olmadı
Without the promise of the morning light
Sabah ışığının vaadi olmadan
It's all gonna be?
Her şey olacak mı?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.