Wake Up Paroles Traduction Française

Tree63 - Réveillez-vous

by Tree63

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tree63 Wake Up

Words and music: John Ellis
Paroles et musique : John Ellis
Another excellent song from Tree63's first album "Overflow"
Une autre excellente chanson du premier album de Tree63 "Overflow"
This song is proberly Tree63's easiest song but the way John has constructed
Cette chanson est probablement la chanson la plus simple de Tree63, mais la façon dont John l'a construite
the song is brilliant!
la chanson est géniale !
Verse 1: Go to sleep and dream of me
Verset 1 : Va dormir et rêve de moi
I'm the one who set you free
Je suis celui qui t'a libéré
Close your eyes and you will see
Ferme les yeux et tu verras
Open up and trust me
Ouvre-toi et fais-moi confiance
Channel 1: You don't have to be like everyone
Canal 1 : Il n'est pas nécessaire d'être comme tout le monde
You were made to walk out in the sun
Tu as été fait pour marcher au soleil
Chorus: Walk with me,I'm your shelter
Refrain : Marche avec moi, je suis ton refuge
take my hand and walk with me
prends ma main et marche avec moi
if you fall I will carry you
si tu tombes, je te porterai
lose yourself and walk with me
perds-toi et marche avec moi
Verse 2: All the dreams that made you sad
Verset 2 : Tous les rêves qui t’ont rendu triste
and all the nightmares that you had
et tous les cauchemars que tu as fait
All your life you were asleep
Toute ta vie tu as dormi
I wake you up to walk with me
Je te réveille pour marcher avec moi
Channel 2: You don't have to search for something true
Canal 2 : Vous n'êtes pas obligé de chercher quelque chose de vrai
I am standing right infront of you
Je me tiens juste en face de toi
Ending:time to wake up, it's time to wake up
Fin : il est temps de se réveiller, il est temps de se réveiller
time to wake up, it's time to wake up
il est temps de se réveiller, il est temps de se réveiller
E-mail me at: punk_guitar_rocker@yahoo.com for any questions!
Envoyez-moi un e-mail à : punk_guitar_rocker@yahoo.com pour toute question !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.