Ghost Towns Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Treelines - Hayalet Kasabalar
by Treelines
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
alright, so another kamloops turned vancouver awesome band. The song im tabbing is the
tamam, bir Kamloops daha Vancouver'ın muhteşem grubuna dönüştü. Tabladığım şarkı şu
acoustic version of treelines, that Matt lockhart personaly over twitter ( @iCalvin_J ,
Matt Lockhart'ın Twitter üzerinden kişisel olarak paylaştığı ağaç çizgilerinin akustik versiyonu ( @iCalvin_J ,
@treelines)told me what the chords were .
@treelines) bana akorların ne olduğunu söyledi.
"it's playing in D fingering. (D-G-Em-A). on the D I'm messing around by putting my
"D parmakla çalıyor. (D-G-Em-A). D'de parmağımı koyarak ortalığı karıştırıyorum.
pinky down beside middle finger (Dsus)" - Matt lockhart
Orta parmağın yanındaki serçe parmak (Dsus)" - Matt Lockhart
The acoustic version is played with a capo on the tenth, i know you're probably saying
Akustik versiyon onda bir capo ile çalınıyor, biliyorum muhtemelen şöyle diyorsunuz
"what is he talking about?" see for yourself at the blog website
"neden bahsediyor?" blog web sitesinde kendiniz görün
www.amazingfactory.com/giantsoftheforest/?p=43 if that doesnt work, just search
www.amazingfactory.com/giantsoftheforest/?p=43 işe yaramazsa arama yapın
Treelines at Giants of the forest
Ormanın Devleri'ndeki Ağaçlıklar
So what hes saying to me is; strum your up down pattern and every second set put your
Yani bana şunu söylüyor; yukarı aşağı deseninizi çalın ve her ikinci sette
4th finger on the 13th frett
4. parmak 13. perdede
Me and my brother we grew up with one another
Ben ve kardeşim birlikte büyüdük
we never had any plans
hiç planımız olmadı
Until one summer, we went and told our mother
Bir yaza kadar gidip annemize anlattık.
We're forming a traveling band!
Gezici bir grup oluşturuyoruz!
We'll go to cities, cities and other countries we'll travel to the
Şehirlere, şehirlere, gezeceğimiz diğer ülkelere gideceğiz.
open sea
açık deniz
Like Simon Fraser, our pension for adventure
Macera pansiyonumuz Simon Fraser gibi
will lead to discovery!
keşfetmeye yol açacak!
I had a ship, and my brother had a map
Benim bir gemim vardı ve kardeşimin bir haritası vardı
we joined with some honest men
bazı dürüst adamlarla bir araya geldik
We trimmed the sails, and pointed out to distant land
Yelkenleri kestik ve uzak diyarları işaret ettik
All aboard all hands!
Herkes gemiye!
I went to see her, I went up there to see her
Onu görmeye gittim, onu görmek için oraya gittim
Before I set sail again
Tekrar yelken açmadan önce
I told my lover, I told her that I loved her
Sevgilime söyledim, onu sevdiğimi söyledim
This isn't the way we are
Biz bu şekilde değiliz
Yeah!
Evet!
I'll go to cities, cities and other countries
Şehirlere, şehirlere ve diğer ülkelere gideceğim
It's bound to get dangerous
Tehlikeli olacağı kesin
But I'll be careful, my heart will remain faithfull
Ama dikkatli olacağım, kalbim sadık kalacak
She'll know it's the truth that counts!
Önemli olanın gerçek olduğunu bilecek!
I'll write her letters where I trace around my hand
Onun mektuplarını elimin etrafında çizdiğim yere yazacağım
And she can trace her hand in mine
Ve elini benimkilerin arasında izleyebiliyor
Two-thoasand miles will dissapear between the lines
Hatlar arasında iki bin mil kaybolacak
We set sail
Yelken açtık
http://www.treelinesmusic.com/
http://www.treelinesmusic.com/
In moon light
Ay ışığında
Our van is the ship and the sea is the night
Minibüsümüz gemi, deniz ise gece
Treelines! Float past
Ağaçlıklar! Geçmişi yüzerek geç
The ghosts of the land-locked, and I'm staring through the glass
Karaya kilitlenmiş hayaletler ve ben camdan bakıyorum
Of Ghosts Towns we pass
Hayalet Kasabalardan geçiyoruz
BRAVO TREELINES.
BRAVO TREELINES.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.