On Again Tonight Letra Traducción al Español
Trent Willmon - De nuevo esta noche
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Correct)
(Correcto)
CD:
CD:
Trent Willmon - On again tonight
Trent Willmon - De nuevo esta noche
~~~~closer version due to a bunch of chrords
~~~~versión más cercana debido a un montón de acordes
ommited in the other version capo 4th, would have
omitido en la otra versión capo 4to, habría
been correct but ommited half the chords~~~~~
sido correcto pero omití la mitad de los acordes ~~~~~
Intro - A - F#m - D - E
Introducción - La - Fa#m - Re - Mi
(verse 1)
(verso 1)
I'm glad you picked up the phone, I know that we both agreed,
Me alegra que hayas contestado el teléfono, sé que ambos estuvimos de acuerdo.
We'd leave each other alone, we're just wastin' our time,
Nos dejaríamos en paz, solo estamos perdiendo el tiempo.
We know it ain't right, there's no goin back, but havin said that,
Sabemos que no está bien, no hay vuelta atrás, pero habiendo dicho eso,
(Chorus)
(Estribillo)
I wish you would come over, and drink my best bottle of wine,
Ojalá vinieras y bebieras mi mejor botella de vino.
You could lay on my shoulder, and I could lean on you just one more time,
Podrías recostarte en mi hombro y yo podría apoyarme en ti solo una vez más.
You could mess up my head, and mess up my bed,
Podrías arruinar mi cabeza y arruinar mi cama.
And leave before the morning light,
Y partir antes de la luz de la mañana,
But I need your on again, off again, on again tonight,
Pero necesito que vuelvas a encenderlo, a apagarlo de nuevo, a encenderlo de nuevo esta noche.
(verse 2)
(verso 2)
I don't expect things to change, we've got to get on with our lives,
No espero que las cosas cambien, tenemos que seguir con nuestras vidas.
Space is a beautiful thing, when you need to move,
El espacio es algo hermoso, cuando necesitas moverte,
I don't know about you, but I'm lonely right now,
No sé ustedes, pero ahora me siento solo.
I'm just thinkin' out loud,
Sólo estoy pensando en voz alta
(Chorus)
(Estribillo)
I wish you would come over, and drink my best bottle of wine,
Ojalá vinieras y bebieras mi mejor botella de vino.
You could lay on my shoulder, and I could lean on you just one more time,
Podrías recostarte en mi hombro y yo podría apoyarme en ti solo una vez más.
You could mess up my head, and mess up my bed,
Podrías arruinar mi cabeza y arruinar mi cama.
And leave before the morning light,
Y partir antes de la luz de la mañana,
But I need your on again, off again, on again tonight,
Pero necesito que vuelvas a encenderlo, a apagarlo de nuevo, a encenderlo de nuevo esta noche.
(lead - A - F#m - D - E
(principal - A - F#m - D - E
(bridge)
(puente)
Well, ya know, I don't care, I can come over there,
Bueno, ya sabes, no me importa, puedo ir allí.
An' I can drink your best bottle of wine,
Y puedo beber tu mejor botella de vino,
'Cause I need your on again, off again, on again;
Porque necesito que vuelvas a encender, apagar y encender de nuevo;
Your on again, off again, on again tonight. Again tonight.
Estás encendido de nuevo, apagado de nuevo, encendido de nuevo esta noche. De nuevo esta noche.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
