Population 81 Letras Tradução em Português

Trent Willmon - População 81

by Trent Willmon

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Trent Willmon Population 81

chords relative to capo
acordes relativos ao capo
(((()s2)
(((()s2)
There used to (Asus2) be a sign saying "Welcome To
Costumava haver (Asus2) uma placa dizendo "Bem-vindo ao
(E) Population 82"
(E) População 82"
Just a (Asus2) little town with no line streets
Apenas uma pequena cidade (Asus2) sem ruas estreitas
Where (E) I loved you and you loved me
Onde (E) eu te amei e você me amou
(Csus2) But there ain't (Asus2) been a day of (E) sun
(Csus2) Mas não houve (Asus2) um dia de (E) sol
(Csus2) Since (Asus2) this town has be(Bsus2)come
(Csus2) Desde que (Asus2) esta cidade se tornou (Bsus2) veio
(Asus2) Popul(Bsus2)ation 8(E)1
(Asus2) População(Bsus2)ação 8(E)1
(Asus2) We used to lay beside the lake
(Asus2) Costumávamos deitar ao lado do lago
(E) And talk about the plans we'd make
(E) E falar sobre os planos que faríamos
(Asus2) We'd build a house by that old oak tree
(Asus2) Construiríamos uma casa perto daquele velho carvalho
Make it (E) population 83
Faça (E) população 83
(Csus2) Now those (Asus2) dreams have turned to (E) dust
(Csus2) Agora esses sonhos (Asus2) viraram (E) pó
(Csus2) Since (Asus2) this town has be(Bsus2)come
(Csus2) Desde que (Asus2) esta cidade se tornou (Bsus2) veio
(Asus2) Popul(Bsus2)ation 8(E)1
(Asus2) População(Bsus2)ação 8(E)1
I threw a (Asus2) penny in the wishing well
Eu joguei um centavo (Asus2) no poço dos desejos
And I (E) made a wish that wished you well
E eu (E) fiz um desejo que te desejava bem
And I (Asus2) watched it sink away from me
E eu (Asus2) assisti ele afundar para longe de mim
A(Bsus2)way (E) from (Asus2) me
A(Bsus2)caminho (E) de (Asus2) mim
Now when (Asus2) I go down to the corner store
Agora, quando (Asus2) eu vou até a loja da esquina
Where the (E) old men sit out on the porch
Onde os (E) velhos sentam na varanda
I (Asus2) hear what they don't say to me
Eu (Asus2) ouço o que eles não me dizem
But they'll (E) talk about it when I leave
Mas eles vão (E) falar sobre isso quando eu sair
(Csus2) Cause they (Asus2) know what's done (E) is done
(Csus2) Porque eles (Asus2) sabem o que está feito (E) está feito
(Csus2) And that (Asus2) this town has be(Bsus2)come
(Csus2) E que (Asus2) esta cidade se tornou (Bsus2) veio
(Asus2) Popul(Bsus2)ation 8(E)1
(Asus2) População(Bsus2)ação 8(E)1
I (Asus2) took a walk out on the bridge
Eu (Asus2) dei uma volta na ponte
And I (E) dropped that diamond off the edge
E eu (E) deixei cair aquele diamante da borda
And I (Asus2) watched it sink away from me
E eu (Asus2) assisti ele afundar para longe de mim
A(Bsus2)way (E) from (Asus2) me
A(Bsus2)caminho (E) de (Asus2) mim
A(Bsus2)way (E) from (Asus2) me............
A(Bsus2)caminho (E) de (Asus2)me............
There used to (Asus2) be a sign saying "Welcome To
Costumava haver (Asus2) uma placa dizendo "Bem-vindo ao
(E) Population 82"
(E) População 82"
Just a (Asus2) little town with no line streets
Apenas uma pequena cidade (Asus2) sem ruas estreitas
Where (E) I loved you and you loved me
Onde (E) eu te amei e você me amou
awe (E) you loved me...
ah (E) você me amou...
(E)hmmmm hmmmm hmmmm
(E)hmmmm hmmmm hmmmm
(E)you loved me...
(E)você me amou...
oh (E) I watched you slip away from me
oh (E) eu vi você escapar de mim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.