When My Day Comes Paroles Traduction Française
Tribus - Quand mon jour viendra
by Tribes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Accords utilisés :
Intro riff: just keep bending the G-string and picking, till the little lick at the end.
Riff d'intro : continuez simplement à plier le string et à gratter, jusqu'au petit coup de langue à la fin.
Accompanying chords for intro: C# Ab C# F# (x2)
Accords d'accompagnement pour l'intro : C# Ab C# F# (x2)
Verse 1:
Verset 1 :
I used to wake up every night,
Je me réveillais chaque nuit,
bad dreams and my chest tight,
de mauvais rêves et ma poitrine serrée,
you tell your friends on the telephone,
tu le dis à tes amis au téléphone,
it's not them that make you feel alone,
ce n'est pas eux qui te font te sentir seul,
Bridge:
Pont :
and nothing ever stays the same,
et rien ne reste jamais pareil,
why should we worry 'bout acting our age?
pourquoi devrions-nous nous inquiéter d'agir à notre âge ?
I wanna live under my rules,
Je veux vivre selon mes règles,
do what I want and not answer to you.
fais ce que je veux et ne te réponds pas.
Chorus:
Chœur :
Oh no I wanna kill but I'm young,
Oh non, je veux tuer mais je suis jeune,
we were born the same day just been out having fun,
nous sommes nés le même jour, nous sommes juste sortis nous amuser,
Now it don't mean a thing to me or no-one,
Maintenant, ça ne veut rien dire pour moi ni pour personne,
I will live my life when my day comes.
Je vivrai ma vie quand mon jour viendra.
Intro riff x 1
Riff d'introduction x 1
Verse 2:
Verset 2 :
You sat me down on the kitchen floor,
Tu m'as assis sur le sol de la cuisine,
so drunk you wrote on the wall,
tellement ivre tu as écrit sur le mur,
you took your dress off and looked at me,
tu as enlevé ta robe et m'as regardé,
you can't love what you can't see.
vous ne pouvez pas aimer ce que vous ne pouvez pas voir.
(lead guitar enters here with repeated picking of 11th fret on G string / C# note)
(la guitare solo entre ici avec un picking répété de la 11ème case sur la corde G / note C#)
Bridge:
Pont :
and nothing ever stays the same,
et rien ne reste jamais pareil,
why should we worry 'bout acting our age?
pourquoi devrions-nous nous inquiéter d'agir à notre âge ?
I'll never tell you what to do,
Je ne te dirai jamais quoi faire,
it's just bad luck baby following you.
c'est juste pas de chance bébé qui te suit.
Chorus:
Chœur :
Oh no I wanna kill but I'm young,
Oh non, je veux tuer mais je suis jeune,
we were born the same day just been out having fun,
nous sommes nés le même jour, nous sommes juste sortis nous amuser,
Now it don't mean a thing to me or no-one,
Maintenant, ça ne veut rien dire pour moi ni pour personne,
I will live my life when my day comes.
Je vivrai ma vie quand mon jour viendra.
Middle 8:
Milieu 8 :
Ohhhh, you know I just won't leave you like this,
Ohhhh, tu sais que je ne te laisserai pas comme ça,
you know I just can't leave you like this.
tu sais que je ne peux pas te laisser comme ça.
You know I just won't leave you like this,
Tu sais que je ne te laisserai pas comme ça,
you know I just can't leave ya.
tu sais que je ne peux pas te quitter.
Solo:
Solo :
Chorus x 2
Chœur x 2
Finish on Db.
Terminez sur Db.
and I'm not 100% about the lyrics, I guessed them myself, so apologies if they're incorrect!
et je ne suis pas à 100% sur les paroles, je les ai devinées moi-même, alors désolé si elles sont incorrectes !
especially the first line of the chorus, I'm not sure if it's 'kill', 'cure' or 'kid'...
surtout la première ligne du refrain, je ne sais pas si c'est 'kill', 'cure' ou 'kid'...
Thanks anyway, enjoy!
Merci quand même, profitez-en !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
