Wrapped Up in a Carpet Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Plemiona - owinięte w dywan
by Tribes
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORDS:
Akordy:
INTRO: G / Em / Am / C/ D / Em / C
WSTĘP: G / Em / Am / C/ D / Em / C
VERSE 1 :
WERSET 1:
Wake up blurry eyed, junk food alibi
Obudź się z niewyraźnymi oczami, alibi ze śmieciowego jedzenia
Shower curtain dry, TV never lies
Zasłona prysznicowa sucha, telewizor nigdy nie kłamie
You sit next to me, hanging out on a seat
Siadasz obok mnie, rozsiadając się na siedzeniu
You grow up to be, who you wanted to be
Dorastasz i stajesz się tym, kim chciałeś być
VERSE 2 :
WERSET 2:
Fake tan masterplan, 50 pound an hour man
Fałszywy plan opalania, 50 funtów za godzinę, stary
Soften up your hands, doing what you can
Zmiękcz swoje ręce, robiąc, co możesz
You sit next to me, hanging out on a seat
Siadasz obok mnie, rozsiadając się na siedzeniu
You grow up to be, who you wanted to be
Dorastasz i stajesz się tym, kim chciałeś być
VERSE 3 :
WERSET 3:
Stay awake for days, listening to maggie mae
Nie śpij całymi dniami, słuchając Maggie Mae
Collapse in a supermarket, wrapped up in a carpet
Upadek w supermarkecie, owinięty dywanem
You sit next to me, hanging out on a seat
Siadasz obok mnie, rozsiadając się na siedzeniu
You grow up to be, who you wanted to be
Dorastasz i stajesz się tym, kim chciałeś być
VERSE 4 :
WERSET 4:
Slippers made of glass, ugly in the dark
Kapcie ze szkła, brzydkie w ciemności
Broken bones and hearts, keeping us apart
Złamane kości i serca, które nas rozdzielają
You sit next to me, hanging out on a seat
Siadasz obok mnie, rozsiadając się na siedzeniu
You grow up to be, who you wanted to be
Dorastasz i stajesz się tym, kim chciałeś być
(SOLO)
(SOLO)
VERSE 5 :
WERSET 5:
Stitches on your shirt, palaces made of dirt
Ściegi na koszuli, pałace z ziemi
Why I never heard, superman saved the world
Dlaczego nigdy nie słyszałem, Superman uratował świat
You sit next to me, hanging out on a seat
Siadasz obok mnie, rozsiadając się na siedzeniu
You grow up to be, who you wanted to be
Dorastasz i stajesz się tym, kim chciałeś być
VERSE 6 :
WERSET 6:
Electric fountain speak, thousand languages each
Elektryczna fontanna mówi tysiącami języków każdy
How can we compete, living honourably
Jak możemy konkurować, żyjąc honorowo
You sit next to me, hanging out on a seat
Siadasz obok mnie, rozsiadając się na siedzeniu
You grow up to be, who you wanted to be
Dorastasz i stajesz się tym, kim chciałeś być
(SOLO)
(SOLO)
VERSE 7 :
WERSET 7:
Backseat jealousies, technicolor broken lies
Zazdrość na tylnym siedzeniu, złamane kłamstwa w technicolorze
How can i describe, people live people die
Jak mogę opisać, ludzie żyją, ludzie umierają
You sit next to me, hanging out on a seat
Siadasz obok mnie, rozsiadając się na siedzeniu
You grow up to be, who you wanted to be
Dorastasz i stajesz się tym, kim chciałeś być
(SEXY SAX SOLO)
(SEXY SAX SOLO)
(FADE OUT)
(ZANIKANIE)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
