Just What I Do 歌詞 日本語訳

トリック・ポニー - ジャスト・ホワット・アイ・ドゥ

by Trick Pony

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Trick Pony Just What I Do

CHORDS
コード
Bb XX3331 N/C NO CHORD
Bb XX3331 N/C コードなし
It's just what I do when I can't get no lovin',
それは私が愛することができないときにすることです、
Just what I do when I can't get no lovin'. (Hit it!)
愛が得られないときに私がやること。 (打て!)
INTRO F Bb 4X
イントロ F Bb 4X
VERSE I
第 1 節
Jessie James was an outlaw man, he was always breaking the law.
ジェシー・ジェームスは無法者で、常に法律を破っていました。
Six guns firing from both his hands, fastest you ever saw.
両手から6門の銃が発砲し、これまで見たことのない速さだ。
Did he do it for the money or was it for the fame?
彼は金のためだったのか、それとも名声のためだったのか?
Finally somebody asked him, "Jessie, why you wanna rob them trains?"
最後に誰かが彼に尋ねました、「ジェシー、どうして電車強盗したいの?」
And Jessie said
そしてジェシーは言いました
"It's just what I do when I can't get no lovin'.
「それは、私が愛を得ることができないときにすることです。
Just what I do when I can't get no lovin'.
愛が得られないときに私がやること。
F Bb F N/C
F Bb F N/C
I'm the meanest hombre you ever saw cause lately I ain't gettin'
私はあなたが今まで見た中で最も意地悪な男です、なぜなら最近私はうまくいかないからです
no lovin' at all. It's just what I do. It's just what I do."
まったく愛情がない。それは私がやっていることです。それはただ私がやっていることなのです。」
VERSE II
詩 II
Orville Wright set his sights high up in the air.
オーヴィル・ライトは空高くに照準を定めた。
Him and Wilbur worked day and night, he didn't seem to care.
彼とウィルバーは昼も夜も働いていましたが、彼は気にしていないようでした。
Well the town folk said "If you were meant to fly, God would've given you wings.
町の人々は、「もしあなたが飛べるつもりなら、神はあなたに翼を与えただろう。
What makes you wanna spend all your time building that flying machine?"
なぜあなたはその飛行機械を作ることにすべての時間を費やしたいのですか?」
And Orville said
そしてオービルは言った
CHORUS II
コーラスⅡ
"It's just what I do when I can't get no lovin'.
「それは、私が愛を得ることができないときにすることです。
Just what I do when I can't get no lovin'.
愛が得られないときに私がやること。
F Bb F N/C
F Bb F N/C
I'm the first flight boy you ever saw cause lately I ain't gettin
私はあなたが初めて見たフライトボーイです、なぜなら最近はうまくいかないからです
no lovin' at all. It's just what I do. It's just what I do."
まったく愛情がない。それは私がやっていることです。それはただ私がやっていることなのです。」
Oh yeah.
そうそう。
INSTRUMENTAL BREAK
インストゥルメンタルブレイク
VERSE III
第 3 節
Well Picaso painted them pictures. There was beauty in every stroke.
まあ、ピカソは彼らに絵を描きました。どのストロークにも美しさがありました。
When asked about his motivation he said, "I think it's about time you should know."
動機について尋ねると、「そろそろ知るべき時期が来たと思う」と述べた。
CHORUS III
コーラスⅢ
"It's just what I do when I can't get no lovin'.
「それは、私が愛を得ることができないときにすることです。
F N/C
F N/C
Just what I do when I can't get no lovin'.
愛が得られないときに私がやること。
F N/C F N/C
F N/C F N/C
I'm the workinest painter that you ever saw cause lately I ain't gettin'
私はあなたが今まで見た中で最も仕事熱心な画家です、なぜなら最近はうまくいかないからです
no lovin' at all. It's just what I do. It's just what I do.
まったく愛情がない。それは私がやっていることです。それは私がやっていることです。
F Bb F N/C
F Bb F N/C
It's just what I do. It's just what I do when I can't get no lovin'.
それは私がやっていることです。それは私が愛を得ることができないときにすることです。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.