The Only Way Paroles Traduction Française
Tricky - Le seul moyen
by Tricky
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
( No drums )
(Pas de batterie)
F# E B D (x5)
Fa# EBD (x5)
Every time you go away
Chaque fois que tu pars
I feel the pain, I feel the same
Je ressens la douleur, je ressens la même chose
It's like a rain
C'est comme une pluie
I hear your name, I fall apart
J'entends ton nom, je m'effondre
This is the end
C'est la fin
Why do we start?
Pourquoi commençons-nous ?
horus 1
Horus 1
This is the only way, you go away
C'est le seul moyen, tu t'en vas
Be my friend, come back again
Sois mon ami, reviens
Come back again
Reviens encore
( With drums )
(Avec batterie)
Every time she goes away, I feel the pain
Chaque fois qu'elle s'en va, je ressens la douleur
I feel the same, it's like a rain
Je ressens la même chose, c'est comme une pluie
Every time I hear her name, I fall apart
Chaque fois que j'entends son nom, je m'effondre
This is the end
C'est la fin
Why do we stop?
Pourquoi on s'arrête ?
horus 2
Horus 2
This is the only, you go away
C'est la seule, tu t'en vas
Be my friend, come back again
Sois mon ami, reviens
The only way
La seule façon
This is the only way
C'est le seul moyen
The only way
La seule façon
The only way
La seule façon
Every time I make you cry, it's like I die
Chaque fois que je te fais pleurer, c'est comme si je mourais
Got f**ked here, I'm seeing red
Je me suis fait baiser ici, je vois rouge
I can't feel, it's like I'm dead
Je ne peux pas sentir, c'est comme si j'étais mort
I'm an alien, not from this earth
Je suis un extraterrestre, pas de cette terre
Alien, I'm not from this earth
Alien, je ne viens pas de cette terre
You know the feel, in my birth
Tu connais la sensation, à ma naissance
horus 3
Horus 3
The only way, the only way
Le seul moyen, le seul moyen
This is the only way
C'est le seul moyen
This is the only way
C'est le seul moyen
The only way
La seule façon
The only way
La seule façon
Every time she goes away, I feel the pain
Chaque fois qu'elle s'en va, je ressens la douleur
I feel the same, it's like a rain
Je ressens la même chose, c'est comme une pluie
Every time I hear her name, I fall apart
Chaque fois que j'entends son nom, je m'effondre
This is the end
C'est la fin
Why do we stop?
Pourquoi on s'arrête ?
horus 4
Horus 4
Is this the only way?
Est-ce le seul moyen ?
Be my friend, come back again
Sois mon ami, reviens
Be my friend, be my friend
Sois mon ami, sois mon ami
Come back again
Reviens encore
Every time she goes away, I feel the pain
Chaque fois qu'elle s'en va, je ressens la douleur
I feel the same, it's like a rain
Je ressens la même chose, c'est comme une pluie
Every time I hear her name, I fall apart
Chaque fois que j'entends son nom, je m'effondre
This is the end
C'est la fin
Why do we stop?
Pourquoi on s'arrête ?
horus 5
Horus 5
This is the only way, only way
C'est le seul moyen, le seul moyen
Be my friend, come back again
Sois mon ami, reviens
(No drums)
(Pas de batterie)
Be my friend, come back again
Sois mon ami, reviens
The only way, the only way, the only way
La seule manière, la seule manière, la seule manière
Be my friend, be my friend
Sois mon ami, sois mon ami
Come back again
Reviens encore
The only way
La seule façon
This is the only way
C'est le seul moyen
Be my friend, be my friend
Sois mon ami, sois mon ami
ome back again
je reviens
(drums)
(batterie)
F# E B D (x2)
Fa# EBD (x2)
Come back again
Reviens encore
(No drums)
(Pas de batterie)
Come back again
Reviens encore
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.