A Shandy Too Far Paroles Traduction Française
Trépied - Un Shandy trop loin
by Tripod
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tripod - A Shandy Too Far
Trépied - Un Shandy trop loin
Cd - Open Slather
Cd-Open Slather
rebowman@utas.edu.au
rebowman@utas.edu.au
Intro: C A# A G
Introduction : C A#AG
Gatesy: Table for one,
Gatesy : Une table pour une personne,
Preferably out of the sun,
De préférence à l'abri du soleil,
Somewhere where it's quiet.
Quelque part où c'est calme.
And a coffee too,
Et un café aussi,
Better make it black right through,
Mieux vaut le rendre noir de part en part,
I'm feeling fairly shite.
Je me sens plutôt merdique.
I don't think I have enough class,
Je ne pense pas avoir assez de cours,
To handle drinking from a glass,
Pour gérer le fait de boire dans un verre,
F# G(stop)
Fa# Sol (arrêt)
Get me water in a pla stic cup.
Donne-moi de l'eau dans un gobelet en plastique.
G & S: I went a shandy too far,
G&S : Je suis allé un peu trop loin,
I woke up in the bed of,
Je me suis réveillé dans le lit de,
F F# G(stop)
F F# G(arrêt)
Someone who I just never thought I'd do.
Quelqu'un que je n'aurais jamais pensé faire.
I know, I went a shandy too far,
Je sais, je suis allé un peu trop loin,
I wonder where I left my car?
Je me demande où j'ai laissé ma voiture ?
A shandy too far.
Un panaché trop loin.
Yon: Mmmm... yum, yum, yum...
Yon : Mmmm... miam, miam, miam...
Yon: Comfortable bed...
Yon : Lit confortable...
G & S: (Comfortable bed...)
G&S : (Lit confortable...)
Yon: Shame about the pain in my head.
Yon : Honte à la douleur dans ma tête.
Where'd I leave my shoes?
Où ai-je laissé mes chaussures ?
G & S: (Well, they're just over there...)
G&S : (Eh bien, ils sont juste là-bas...)
Yon: Well, they're over there,
Yon : Eh bien, ils sont là-bas,
G & S: (Over there...)
G&S : (Là-bas...)
Yon: Underneath my underwear,
Yon : Sous mes sous-vêtements,
Tripod: And where'd I get this bruise?
Tripod : Et où ai-je eu ce bleu ?
Scod: I can hear her come down the hall,
Scod : Je peux l'entendre venir dans le couloir,
And bang her head against the wall,
Et se cogner la tête contre le mur,
And wish she didn't have...
Et j'aurais aimé qu'elle ne l'ait pas...
Tripod: ... appalling luck.
Trépied : ... une chance épouvantable.
She went a shandy too far,
Elle est allée un peu trop loin,
I woke up in the bed of,
Je me suis réveillé dans le lit de,
F F# G(stop)
F F# G(arrêt)
Someone who I just never thought I'd do.
Quelqu'un que je n'aurais jamais pensé faire.
I know I went a shandy too far,
Je sais que je suis allé un peu trop loin,
I wonder where I left my car?
Je me demande où j'ai laissé ma voiture ?
A shandy too far.
Un panaché trop loin.
Scod: Take my advice, in a crisis,
Scod : Suivez mon conseil, en cas de crise,
Catch a taxi, catch a bus.
Prenez un taxi, prenez un bus.
But if there's one thing you should never do is trust yourself,
Mais s'il y a une chose que tu ne devrais jamais faire c'est de te faire confiance,
'Cause there's a caveman inside,
Parce qu'il y a un homme des cavernes à l'intérieur,
Your brain's just coming along for the ride,
Votre cerveau vient juste de vous accompagner,
You'd think I'd learn.
On pourrait penser que j'apprendrais.
Yon and Gatesy: (Shandy too far...)
Yon et Gatesy : (Shandy est trop loin...)
Scod: I don't know it all,
Scod : Je ne sais pas tout,
When it will be safe to call.
Quand il sera sécuritaire d'appeler.
We used to be quite friendly,
Nous étions plutôt amicaux,
But this could be the end.
Mais cela pourrait être la fin.
C(stop, tacet from here)
C(arrête, contacte à partir d'ici)
Because we went...
Parce que nous sommes allés...
Yon and Gatesy: We went a shandy too far.
Yon et Gatesy : Nous sommes allés un peu trop loin.
Scod: (Shandy, shandy too far...)
Scod : (Shandy, Shandy trop loin...)
Yon and Gatesy: I woke up in the bed of,
Yon et Gatesy : je me suis réveillé dans le lit de,
Bring back G
Ramenez G
Tripod: Someone who I never thought I'd do.
Tripod : Quelqu'un que je n'aurais jamais pensé faire.
I know I went a shandy too far,
Je sais que je suis allé un peu trop loin,
I wonder where I left my car?
Je me demande où j'ai laissé ma voiture ?
A shandy too far.
Un panaché trop loin.
(They all start shouting at once)
(Ils commencent tous à crier en même temps)
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh, Whoaoh
Trépied : Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh, Whoaoh
Ooooo-wa, oooh,
Ooooo-wa, oooh,
Shandy too far.
Shandy est trop loin.
Scod: Never happened to me personally, of course.
Scod : Cela ne m'est jamais arrivé personnellement, bien sûr.
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Trépied : Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Gatesy: Is Mum in the audience again?!
Gatesy : Est-ce que maman est encore dans le public ?!
Tripod: Ooooo-wa, oooh,
Trépied : Ooooo-wa, oooh,
Shandy too far.
Shandy est trop loin.
Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Ooooo-wa, oooh,
Ooooo-wa, oooh,
Yon: Shandy too far...
Yon : Shandy est trop loin...
Scod: Shandy too far...
Scod : Shandy est trop loin...
Gatesy: Shandy too far.
Gatesy : Shandy est trop loin.
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Trépied : Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Gatesy: How much money?
Gatesy : Combien d’argent ?
Tripod: Ooooo-wa, oooh,
Trépied : Ooooo-wa, oooh,
G(let ring)
G (laisser sonner)
Yon: Shandy too...
Yon : Shandy aussi...
Scod: Shandy too...
Scod : Shandy aussi...
Gatesy: Shandy too...
Gatesy : Shandy aussi...
Tripod: ... far_ooooooooh
Trépied : ... far_ooooooooh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
