A Shandy Too Far Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tripod - Çok Uzak Bir Shandy
by Tripod
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tripod - A Shandy Too Far
Tripod - Çok Uzak Bir Shandy
Cd - Open Slather
Cd - Slather'ı Aç
rebowman@utas.edu.au
rebowman@utas.edu.au
Intro: C A# A G
Giriş: C A# A G
Gatesy: Table for one,
Gatesy: Tek kişilik masa.
Preferably out of the sun,
Tercihen güneş görmeyen,
Somewhere where it's quiet.
Sessiz olan bir yere.
And a coffee too,
Bir de kahve,
Better make it black right through,
Tamamen siyah yapsan iyi olur
I'm feeling fairly shite.
Kendimi oldukça kötü hissediyorum.
I don't think I have enough class,
Yeterli dersim olduğunu düşünmüyorum
To handle drinking from a glass,
Bir bardaktan içmeyi idare etmek için,
F# G(stop)
F# G(durdur)
Get me water in a pla stic cup.
Bana plastik bir kapta su getir.
G & S: I went a shandy too far,
G&S: Çok ileri gittim,
I woke up in the bed of,
Yatakta uyandım,
F F# G(stop)
F F# G(durdur)
Someone who I just never thought I'd do.
Yapacağımı hiç düşünmediğim biri.
I know, I went a shandy too far,
Biliyorum, çok ileri gittim.
I wonder where I left my car?
Arabamı nerede bıraktığımı merak ediyorum.
A shandy too far.
Bir şandy çok uzakta.
Yon: Mmmm... yum, yum, yum...
Yon: Mmmmm... yum, yum, yum...
Yon: Comfortable bed...
Yon: Rahat yatak...
G & S: (Comfortable bed...)
G & S: (Rahat yatak...)
Yon: Shame about the pain in my head.
Yon: Başımdaki ağrıdan dolayı utanç duyuyorum.
Where'd I leave my shoes?
Ayakkabılarımı nerede bıraktım?
G & S: (Well, they're just over there...)
G & S: (Eh, tam oradalar...)
Yon: Well, they're over there,
Yon: Oradalar,
G & S: (Over there...)
G&S: (Orada...)
Yon: Underneath my underwear,
Yon: İç çamaşırımın altında,
Tripod: And where'd I get this bruise?
Tripod: Peki bu morluğu nereden aldım?
Scod: I can hear her come down the hall,
Scod: Koridordan geldiğini duyabiliyorum.
And bang her head against the wall,
Ve kafasını duvara vurup
And wish she didn't have...
Ve keşke olmasaydı...
Tripod: ... appalling luck.
Tripod: ...korkunç bir şans.
She went a shandy too far,
Çok ileri gitti,
I woke up in the bed of,
Yatakta uyandım,
F F# G(stop)
F F# G(durdur)
Someone who I just never thought I'd do.
Yapacağımı hiç düşünmediğim biri.
I know I went a shandy too far,
Çok ileri gittiğimi biliyorum.
I wonder where I left my car?
Arabamı nerede bıraktığımı merak ediyorum.
A shandy too far.
Bir şandy çok uzakta.
Scod: Take my advice, in a crisis,
Scod: Bir kriz anında tavsiyemi dinle.
Catch a taxi, catch a bus.
Taksiye bin, otobüse bin.
But if there's one thing you should never do is trust yourself,
Ancak asla yapmamanız gereken bir şey varsa, kendinize güvenin.
'Cause there's a caveman inside,
Çünkü içeride bir mağara adamı var.
Your brain's just coming along for the ride,
Beyniniz sadece yolculuk için geliyor,
You'd think I'd learn.
Öğreneceğimi sanıyorsun.
Yon and Gatesy: (Shandy too far...)
Yon ve Gatesy: (Shandy çok uzakta...)
Scod: I don't know it all,
Scod: Her şeyi bilmiyorum.
When it will be safe to call.
Aramanın ne zaman güvenli olacağı.
We used to be quite friendly,
Eskiden çok arkadaş canlısıydık
But this could be the end.
Ama bu son olabilir.
C(stop, tacet from here)
C(dur, buradan uzaklaş)
Because we went...
Çünkü gittik...
Yon and Gatesy: We went a shandy too far.
Yon ve Gatesy: Biraz fazla ileri gittik.
Scod: (Shandy, shandy too far...)
Scod: (Shandy, Shandy çok uzak...)
Yon and Gatesy: I woke up in the bed of,
Yon ve Gatesy: Yatakta uyandım,
Bring back G
G'yi geri getir
Tripod: Someone who I never thought I'd do.
Tripod: Yapacağımı hiç düşünmediğim biri.
I know I went a shandy too far,
Çok ileri gittiğimi biliyorum.
I wonder where I left my car?
Arabamı nerede bıraktığımı merak ediyorum.
A shandy too far.
Bir şandy çok uzakta.
(They all start shouting at once)
(Hepsi aynı anda bağırmaya başlarlar)
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh, Whoaoh
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, ooo, Whoaoh
Ooooo-wa, oooh,
Ooooo-wa, oooh,
Shandy too far.
Shandy çok uzakta.
Scod: Never happened to me personally, of course.
Scod: Kişisel olarak hiç başıma gelmedi elbette.
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, ooo,
Gatesy: Is Mum in the audience again?!
Gatesy: Annem yine seyirciler arasında mı?!
Tripod: Ooooo-wa, oooh,
Tripod: Ooooo-wa, ooh,
Shandy too far.
Shandy çok uzakta.
Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Ooooo-wa, ooooo-wa, ooo,
Ooooo-wa, oooh,
Ooooo-wa, oooh,
Yon: Shandy too far...
Yon: Shandy çok uzakta...
Scod: Shandy too far...
Scod: Shandy çok uzakta...
Gatesy: Shandy too far.
Gatesy: Shandy çok uzakta.
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, oooh,
Tripod: Ooooo-wa, ooooo-wa, ooo,
Gatesy: How much money?
Gatesy: Ne kadar para?
Tripod: Ooooo-wa, oooh,
Tripod: Ooooo-wa, ooh,
G(let ring)
G(zil çalsın)
Yon: Shandy too...
Yon: Shandy de...
Scod: Shandy too...
Scod: Shandy de...
Gatesy: Shandy too...
Gatesy: Shandy de...
Tripod: ... far_ooooooooh
Tripod: ... uzak_ooooooooh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.