Fabian كلمات أغنية ترجمة عربية
ترايبود - فابيان
by Tripod
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in in7
في 7
You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen,
أنت تعرف داشر وراقصة وبرنسر وفيكسن،
in7 in in
في 7 في
Comet and Cupid and... Chopper and Nixon.
المذنب و كيوبيد و... تشوبر و نيكسون.
But do you recall,
لكن هل تتذكر،
The least famous reindeer of all?
الرنة الأقل شهرة على الإطلاق؟
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
This song's for you.
هذه الأغنية لك.
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
This song's for you.
هذه الأغنية لك.
This is the tale of a reindeer that nobody knows,
هذه قصة الرنة التي لا يعرفها أحد،
in
في
Shoved down the back and largely ignored on account of a nasal disfigurement.
تم دفعه إلى أسفل الظهر وتم تجاهله إلى حد كبير بسبب تشوه الأنف.
in in
في في
Not unlike Rudolph in that sense,
لا يختلف عن رودولف بهذا المعنى،
in in
في في
The hallmarks are almost the same.
السمات المميزة هي نفسها تقريبا.
in
في
Instead of a red shiny nose that brought Rudolph his fame...
بدلاً من الأنف الأحمر اللامع الذي جلب لرودولف شهرته...
Fabian had just... a cavity.
كان لدى فابيان فقط... تجويف.
No nose at all,
لا الأنف على الإطلاق،
Just a big empty space,
مجرد مساحة فارغة كبيرة،
In the middle of his face.
في منتصف وجهه.
Just a couple of chambers
فقط بضع غرف
What are you looking at?
ما الذي تنظر إليه؟
D'ya want a piece of this?
هل تريد قطعة من هذا؟
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
This song's for you.
هذه الأغنية لك.
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
This song's for you.
هذه الأغنية لك.
Abnormal snouts were surprisingly common in reindeer.
كانت الخطم غير الطبيعية شائعة بشكل مدهش في حيوانات الرنة.
Rudolph and Fabian both fell victim,
رودولف وفابيان كلاهما وقعا ضحية،
in in
في في
To the elves and their cost-cutting measures.
إلى الجان وتدابير خفض التكاليف الخاصة بهم.
in in
في في
In keeping their overheads down,
في الحفاظ على النفقات العامة الخاصة بهم منخفضة ،
in in
في في
The elves fed the reindeer on reindeer.
أطعم الجان الرنة على الرنة.
in
في
And on top of that, the poor reindeer were also in-bred.
علاوة على ذلك، تم تربية حيوانات الرنة الفقيرة أيضًا.
So Fabian had just... a cavity.
إذًا كان لدى فابيان مجرد... تجويف.
His hooter was lacking.
كان صاحب البوق غير موجود.
Bugger all schnozz!
التافه كل schnozz!
All this because,
كل هذا لأنه،
His dad was also his sister.
وكان والده أيضا أخته.
Who he then ate.
الذي أكله بعد ذلك.
This chicken tastes funny. Can I have some of yours?
طعم هذا الدجاج مضحك. هل يمكنني الحصول على بعض من لك؟
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
This song's for you.
هذه الأغنية لك.
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
Tragic but true.
مأساوية ولكنها حقيقية.
Disliked by his peers,
لا يحبه أقرانه،
This disfigured deer was alone.
وكان هذا الغزال المشوه وحده.
He watched from afar,
كان يراقب من بعيد،
As Rudolph the star,
كما رودولف النجم،
in in
في في
Would lead all the others back home.
سيقود جميع الآخرين إلى المنزل.
in in
في في
But before you get too sympathetic,
لكن قبل أن تتعاطف أكثر من اللازم،
in in
في في
There's another thing you should know.
هناك شيء آخر يجب أن تعرفه.
in
في
Sure, his nose was upsetting,
بالتأكيد، كان أنفه مزعجًا،
But reindeer are not quite that shallow.
لكن الرنة ليست ضحلة إلى هذا الحد.
'Cause Fabian was... a tosser!
لأن فابيان كان... قاذفًا!
Not nice at all!
ليست لطيفة على الإطلاق!
An arrogant fool!
أحمق متغطرس!
A self-serving tool!
أداة للخدمة الذاتية!
An absolute face-hole.
ثقب الوجه المطلق.
Ahhhhhhh...
اهههههه...
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
No-one likes you!
لا أحد يحبك!
in in
في في
Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian, Fabian,
فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان، فابيان،
Surgery won't fix the vortex,
الجراحة لن تُصلح الدوامة،
That is your black heart!
هذا هو قلبك الأسود!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.