Snapshots Versuri Traducere în Română
Trepied - Instantanee
by Tripod
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Snapshots of a childhood, pictures of a boy
Instantanee ale copilăriei, poze cu un băiat
How could they be photos of me?
Cum ar putea fi fotografii cu mine?
Seems so unfamiliar, seems so long ago
Pare atât de necunoscut, pare atât de demult
Looks like a foreign country
Arată ca o țară străină
How did I get from there to here?
Cum am ajuns de acolo până aici?
Who is this boy that I see?
Cine este băiatul ăsta pe care îl văd?
I think you've given me the wrong film back again
Cred că mi-ai dat înapoi filmul greșit
How many times does this have to happen?
De câte ori trebuie să se întâmple asta?
Now some indian looking kid
Acum un copil cu aspect indian
Has photos of me at dreamworld
Are fotografii cu mine la Dreamworld
I don't care, if other customers are waiting
Nu-mi pasă, dacă alți clienți așteaptă
No I will not lower my voice
Nu, nu-mi voi coborî vocea
Don't look at them, they're not gonna help you
Nu te uita la ei, nu te vor ajuta
What are you prepared to do for me
Ce ești pregătit să faci pentru mine
Oh...I just remembered
Oh... tocmai mi-am amintit
What's on the rest of that film
Ce este în restul filmului
You've got a lot of explaining to do
Ai multe de explicat
When the woman in the sari comes back
Când femeia din sari se întoarce
I'm pretty sure her religious beliefs
Sunt destul de sigur că credințele ei religioase
Are not in line with the contents of my photos
Nu sunt în conformitate cu conținutul fotografiilor mele
When I think about the boy in those photos,
Când mă gândesc la băiatul din acele fotografii,
I wonder what he thinks of me
Mă întreb ce crede el despre mine
I hope that Indian woman doesn't judge me
Sper că acea indiană nu mă judecă
I have a lot of respect for her culture
Am mult respect pentru cultura ei
I've read all my Salman Rushdie
Mi-am citit tot Salman Rushdie
I really can't express how mortified I am about this situation.
Chiar nu pot exprima cât de mort sunt de această situație.
Screw this...I'm going digital
La dracu asta... trec la digital
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.