Fantasy Serenade Paroles Traduction Française

Triomphe - Sérénade fantastique

by Triumph

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Triumph Fantasy Serenade

The song is called "Fantasy Serenade", it is on "Just a Game" by
La chanson s'appelle "Fantasy Serenade", elle est sur "Just a Game" de
Triumph. It's one of those wild and wonderful Rik Emmett acoustic
Triomphe. C'est une de ces acoustiques sauvages et merveilleuses de Rik Emmett
pieces that make you realize just how tough it can be to play guitar.
des morceaux qui vous font réaliser à quel point il peut être difficile de jouer de la guitare.
There are probably some mistakes in this; it's been years since I
Il y a probablement des erreurs là-dedans ; ça fait des années que je
lifted the song so I may have misremembered something :) If someone
j'ai repris la chanson donc j'ai peut-être mal mémorisé quelque chose :) Si quelqu'un
has a better way to play some of these parts (either alternate
a une meilleure façon de jouer certaines de ces parties (soit alternativement
fingerings, or voicings that are closer to the original) I'd like to
doigtés ou des voicings plus proches de l'original) J'aimerais
hear about them.
entendre parler d'eux.
All in all this is a fun song to play... even though after years I
Dans l'ensemble, c'est une chanson amusante à jouer... même si après des années, je
still can't do the party I marked 'nasty' that well.
Je n'arrive toujours pas à participer aussi bien à la fête que j'ai marquée comme "méchante".
Enjoy,
Profitez-en,
Dean
Doyen
This song is played with the 6th string tuned down to a D.
Cette chanson est jouée avec la 6ème corde accordée sur un D.
You probably don't want to use a pick for this.
Vous ne voulez probablement pas utiliser de médiator pour cela.
\ Indicates that the chord should be strummed from low to high strings.
\ Indique que l'accord doit être gratté des cordes graves aux cordes aiguës.
/ Only chords marked like this should be strummed -- the rest should
/ Seuls les accords marqués ainsi doivent être grattés -- le reste doit
\ be fingerpicked.
\ être trié sur le volet.
D --------/0--------/0--------/0-----------4-----4p0-----------------
D --------/0--------/0--------/0----------4---------4p0-----------------
harmonics
harmoniques
- -----3-----3--------5-------5--3--3--3p2-----3-----------(7)-------
- -----3-----3--------5-------5--3--3--3p2---------3-----------(7)-------
The synth violins start here. I suggest that you look at the chords that
Les violons synthétisés commencent ici. Je vous suggère de regarder les accords qui
the notes form, and use whatever natural fingering you would for that
les notes se forment et utilisez le doigté naturel que vous souhaitez pour cela
chord.
accord.
This part is nasty. It's good pinky exercise though :)
Cette partie est méchante. Mais c'est un bon exercice pour le petit doigt :)
The rest is just heavy strumming with lots of open strings. You will
Le reste n'est que du grattage lourd avec beaucoup de cordes ouvertes. Vous le ferez
have to listen to the song to get the rhythm. I use the top of my
il faut écouter la chanson pour avoir le rythme. J'utilise le haut de mon
nails, and rake them across the strings. Where I place a 'u' above the
clous et ratissez-les sur les cordes. Où je place un « u » au-dessus du
tab I rake just my thumb nail up the strings (high to low). Where I
tab Je ratisse juste l'ongle de mon pouce sur les cordes (de haut en bas). Où je
place a 'd' I rake my middle and ring finger nails down the strings
je place un 'd', je gratte mes ongles du majeur et de mon annulaire sur les cordes
(low to high). I generally hit the strings really hard here; so the
(de bas en haut). En général, je frappe très fort sur les cordes ici ; donc le
open low strings should resound through the entire passage even where I
les cordes graves ouvertes devraient résonner tout au long du passage, même là où je
don't explicitly mark them. I'm not sure if this is the right way to
ne les marquez pas explicitement. Je ne sais pas si c'est la bonne façon de procéder
do it; but I'm self-taught and this works for me.
fais-le; mais je suis autodidacte et cela fonctionne pour moi.
dudddduddddudd
dudddduddddddd
At this point I pretend I'm holding a pick between my thumb and index
À ce stade, je fais semblant de tenir une pioche entre mon pouce et mon index.
finger, and use the top of the nail to strum the strings. 'u' and 'd'
doigt et utilisez le haut de l’ongle pour gratter les cordes. 'u' et 'd'
just represent strumming directions now.
représentez simplement les directions de grattement maintenant.
dduddduddduddddd
ddudddudddddddddd
d d u d d d d d d d u d ad lib ududud...
d d u d d d d d d d u d ad lib ududud...
- --10--10--10--10--10\8--8--8--8----10--10--10--10-->>>>>>>>>>>>>>--
- --10--10--10--10--10\8--8--8--8----10--10--10--10-->>>>>>>>>>>>>>--
- --10--10--10--10--10\8--8--8--8----10--10--10--10-->>>>>>>>>>>>>>--
- --10--10--10--10--10\8--8--8--8----10--10--10--10-->>>>>>>>>>>>>>--
- --11--11--11--11--11\9--9--9--9----11--11--11--11-->>>>>>>>>>>>>>--
- --11--11--11--11--11\9--9--9--9----11--11--11--11-->>>>>>>>>>>>>>--
- --0---0-------0---------0--0--0----0---0---0---0--->>>>>>>>>>>>>>--
- --0---0-------0--------0--0--0----0---0---0---0--->>>>>>>>>>>>>>--
finish up with heavily accented chords:
terminez avec des accords fortement accentués :
ddd
ddd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.