Suitcase Blues Songtekst Nederlandse Vertaling
Triumph - Kofferblues
by Triumph
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's four in the morning,
Het is vier uur in de ochtend,
There's not a soul around
Er is geen ziel in de buurt
This dirty hotel room
Deze vieze hotelkamer
Has really got me down
Heeft me echt in de steek gelaten
A modern day minstrel,
Een moderne minstreel,
They got my name in lights
Ze hebben mijn naam in lichtjes gezet
I wish these days of glamour
Ik wens deze dagen van glamour
Didn't have these lonely nights
Ik heb deze eenzame nachten niet gehad
I'm on the road to fortune
Ik ben op weg naar fortuin
And I got the suitcase blues real bad
En ik kreeg echt last van de kofferblues
I guess I'm makin' payments
Ik denk dat ik betalingen doe
For the dues that must be paid
Voor de contributie die betaald moet worden
I cash another song
Ik verzilver nog een liedje
Into this endless masquerade
In deze eindeloze maskerade
halfway through the circuit
halverwege het circuit
And headed for the coast
En op weg naar de kust
Been gone so long I can't remember
Ik ben zo lang weg geweest dat ik het me niet meer kan herinneren
What I miss the most, ah, but,
Wat ik het meest mis, ah, maar,
Me and Johnny Walker,
Ik en Johnny Walker,
Bbm7 Eb7 orEb9
Bbm7 Eb7 ofEb9
And the comfort that he brings,
En de troost die hij brengt,
Waitin' on the telephone
Wachten aan de telefoon
That never, ever rings
Dat gaat nooit, maar dan ook nooit over
On the lonely road to fortune,
Op de eenzame weg naar fortuin,
and I got the suitcase blues real bad
en ik kreeg echt last van de kofferblues
Dm7 G9 or G7 or G13 REPEAT
Dm7 G9 of G7 of G13 HERHALEN
I got the blues
Ik kreeg de blues
And I got them really bad
En ik heb ze heel slecht
The suitcase blues
De kofferblues
Are the worst I ever had
Zijn de ergste die ik ooit heb gehad
all by my lonesome
allemaal door mijn eenzaamheid
And I'm halfway 'round the bend
En ik ben halverwege de bocht
I don't mind drinkin' solo
Ik vind het niet erg om alleen te drinken
b9#5
b9#5
But I sure could use a friend
Maar ik kan zeker een vriend gebruiken
Me and Johnny Walker,
Ik en Johnny Walker,
And the comfort that he brings,
En de troost die hij brengt,
Waitin' on the telephone
Wachten aan de telefoon
That never, ever rings
Dat gaat nooit, maar dan ook nooit over
On the lonely road to fortune,
Op de eenzame weg naar fortuin,
#5
#5
and I got the suitcase blues real? bad
En ik heb de kofferblues echt? slecht
I think this is pretty close ? some jazz head please figure out the tag at the end!
Ik denk dat dit redelijk dichtbij is? een of andere jazzhead, zoek alsjeblieft de tag aan het einde!
All comments to dougj1986@aol.com (put TRIUMPH in the topic line)
Alle opmerkingen naar dougj1986@aol.com (zet TRIUMPH in de onderwerpregel)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
