Ignition Testo Traduzione Italiana

Trivio - Accensione

by Trivium

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Trivium Ignition

IGNITION
ACCENSIONE
UPDATE: 21/10/06 Chorus added. Still working on the strings, but they should be up as of next week.
AGGIORNAMENTO: 21/10/06 Aggiunto coro. Sto ancora lavorando sulle corde, ma dovrebbero essere montate la prossima settimana.
UPDATE: 25/10/06 Alignment issues solved, lyrics added. Still no strings...
AGGIORNAMENTO: 25/10/06 Problemi di allineamento risolti, testi aggiunti. Ancora niente stringhe...
Gtr I (E A D G B E) - 'Matt'
Gtr I (MI LA RE SOL SI MI) - 'Matt'
Gtr II (E A D G B E) - 'Corey'
Gtr II (MI LA RE SI MI) - 'Corey'
Q=240
Q=240
Gtr I
Gtr I
E E Q Q Q Q Q S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
E E Q Q Q Q Q S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E Q Q Q Q Q S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
| E E Q Q Q Q Q S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
Verse One
Versetto Uno
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
S S E S S E Q S S E S S E Q S S E Q
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
| S S E S S E Q S S E S S E Q S S E
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
| S S E S S E Q S S E E E Q Q Q Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
| S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
| S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
| S S E S S E S S E S S E S S E S S E Q Q
S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
| S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
| S S E S S E Q Q S S E S S E Q Q
Half Time Feel Q=120
Sensazione di metà tempo Q=120
Q S S Q E E E Q S S Q. E E Q S S Q. E E
Q S S Q E E E Q S S Q. E E Q S S Q. E E
Q S S Q. E E Q S S Q. E E Q S S Q. E E
Q S S Q. E E Q S S Q. E E Q S S Q. E E
Q S S Q E E E E E E H +E
Q S S Q E E E E E E H + E
LYRICS:
TESTI:
Raise the guns
Alzate le armi
On every self made suspicion
Su ogni sospetto che si è fatto da sé
Build the bombs
Costruisci le bombe
Corrupt policy's decision
La decisione di una politica corrotta
That's the sound of integrity breaking it's back
Questo è il suono dell'integrità che si spezza
In a country founded as a thievery act
In un paese fondato come atto di furto
Raise the guns
Alzate le armi
On every self made suspicion
Su ogni sospetto che si è fatto da sé
Build the bombs
Costruisci le bombe
Corrupt policy's decision
La decisione di una politica corrotta
Times are dark with our children spoon-fed ignorance
I tempi sono bui e i nostri figli vengono nutriti con l’ignoranza
Inheritance of an anxious trigger finger
Eredità di un dito a scatto ansioso
Raise the guns
Alzate le armi
On every self made suspicion
Su ogni sospetto che si è fatto da sé
Build the bombs
Costruisci le bombe
Corrupt policy's decision
La decisione di una politica corrotta
Our leaders preach if we disagree
I nostri leader predicano se non siamo d’accordo
We're the traitors of society
Siamo i traditori della società
Homophobia, racism, sexism
Omofobia, razzismo, sessismo
Our systems breed supremacy
I nostri sistemi generano supremazia
Inception
Inizio
Burning is a fuse to destruction
Bruciare è una miccia per la distruzione
Break the walls of ignorance
Rompere i muri dell'ignoranza
To disarm the world for its last chance
Per disarmare il mondo per la sua ultima possibilità
Time again for a war
Ancora una volta è tempo di guerra
On an enemy that isn't real
Su un nemico che non è reale
Greedy selfish warlords
Signori della guerra avidi ed egoisti
Feed the agenda, deaths the meal
Nutri l'agenda, morti il pasto
Solo: Matt
Assolo: Matt
Thats the sound, impending fear crawling up your spine
Questo è il suono, la paura incombente che ti striscia lungo la schiena
In a country where nothing is truly made clear
In un Paese dove nulla è veramente chiaro
Raise the guns
Alzate le armi
On every self made suspicion
Su ogni sospetto che si è fatto da sé
Build the bombs
Costruisci le bombe
Corrupt policy's decision
La decisione di una politica corrotta
Our leaders preach if we disagree
I nostri leader predicano se non siamo d’accordo
We're the traitors of society
Siamo i traditori della società
Homophobia, racism, sexism
Omofobia, razzismo, sessismo
Our systems breed supremacy
I nostri sistemi generano supremazia
Inception
Inizio
Burning is a fuse to destruction
Bruciare è una miccia per la distruzione
Break the walls of ignorance
Rompere i muri dell'ignoranza
To disarm the world for its last chance
Per disarmare il mondo per la sua ultima possibilità
Inception
Inizio
Burning is a fuse to destruction
Bruciare è una miccia per la distruzione
Break the walls of ignorance
Rompere i muri dell'ignoranza
To disarm the world for its last chance
Per disarmare il mondo per la sua ultima possibilità

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.