Perfect 歌詞 日本語訳
トロニック - パーフェクト
by Tronic
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| Tronic- Perfect |
|トロニックパーフェクト |
"No temas mas, arrisgate..."
「もう恐れる必要はありません、リスクを冒してください...」
"Yo no quiero estar nunca mas as..."
「もうこうはなりたくない…」
"Queremos entregar, queremos aportar..."
「届けたい、貢献したい…」
"Aventurar es bueno..."
「冒険っていいですね…」
"No temas mas, arrisgate..."
「もう恐れる必要はありません、リスクを冒してください...」
"Atrvete a empezar..."
「思い切って始めてみましょう...」
"La otra noche yo pude observar..."
「先日、観察することができました…」
"Regalaban te, regalaban pan..."
「お茶を配ったり、パンを配ったり…」
"Todava hay heroes..."
「まだ英雄がいる…」
"Ayudar te arreglar..."
「直すのを手伝ってください...」
"No lo pienses mas..."
「もう考えないで…」
"No lo pienses, no lo pienses..."
「考えないで、考えないで…」
"Ayudar te arreglar..."
「直すのを手伝ってください...」
"Atrevete a empezar, as lo logrars..."
「思い切って始めれば成功するでしょう...」
"Creyendo en ti seras mas fuerte..."
「自分を信じれば強くなれる…」
Lyrics:
歌詞:
Yo no quiero estar nunca mas asi
もうこんなふうになりたくない
Sentirse solo pone triste
孤独を感じると悲しくなる
Queremos entregar, queremos aportar
届けたい、貢献したい
Al unirnos mas avanzaremos
もっと団結することで私たちは前進します
Aventurar es bueno
冒険はいいよ
No temas mas, arrisgate
もう恐れないで、リスクを取ってください
Cree en ti te har mas fuerte
自分を信じてください、それがあなたを強くします
Atrvete a empezar
あえて始めてみる
La otra noche yo pude observar
先日、観察することができました
Gente alimentando indigentes
ホームレスに食事を与える人々
Regalaban te, regalaban pan
彼らはお茶を配りました、彼らはパンを配りました
Y esperando nada a cambio
そして何も見返りを期待しない
Todavia hay heroes
まだ英雄がいる
Ayudar te arreglar
修正を手伝ってください
La vida se te har mas perfect
人生はより完璧になるでしょう
No temas mas, arrisgate
もう恐れないで、リスクを取ってください
Cree en ti te har mas fuerte
自分を信じてください、それがあなたを強くします
No lo pienses mas
もう考えないでください
Creyendo en ti
あなたを信じています
Sers mas fuerte
あなたはもっと強くなるでしょう
| RaiLeff |
|ライレフ |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.