YOUTH Paroles Traduction Française
Troye Sivan - JEUNESSE
by Troye Sivan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What if, what if we run away? What if, what if we left today?
Et si, et si nous nous enfuyions ? Et si, et si nous partions aujourd'hui ?
What if we say goodbye to safe and sound?
Et si on disait au revoir sain et sauf ?
And what if, what if we're hard to find? What if, what if we lost our mind?
Et si, et si nous étions difficiles à trouver ? Et si, et si nous perdions la tête ?
What if we were to fall behind, never found.
Et si nous prenions du retard, jamais retrouvés.
And when the lights start flashing like a photobooth,
Et quand les lumières commencent à clignoter comme un photobooth,
And the stars exploding, we'll be fireproof.
Et les étoiles explosant, nous serons à l'épreuve du feu.
horus
Horus
My youth, my youth is yours. Trippin' on skies, sippin' waterfalls.
Ma jeunesse, ma jeunesse est la vôtre. Trippin' dans les cieux, sirotant des cascades.
My youth, my youth is yours. Run away now, we're forever gone.
Ma jeunesse, ma jeunesse est la vôtre. Fuyez maintenant, nous sommes partis pour toujours.
My youth, my youth is yours. The truth's so loud you can't ignore,
Ma jeunesse, ma jeunesse est la vôtre. La vérité est si forte que tu ne peux pas l'ignorer,
My youth, my youth, my youth, my youth is yours.
Ma jeunesse, ma jeunesse, ma jeunesse, ma jeunesse est à vous.
What if, what if we start to drive? What if, what if we close our eyes?
Et si, et si on commençait à conduire ? Et si, et si on fermait les yeux ?
What if we're speeding through red lights into paradise?
Et si nous traversions un feu rouge à toute vitesse pour entrer au paradis ?
'Cause we've no time for getting old, mortal bodies, timeless souls,
Parce que nous n'avons pas le temps de vieillir, les corps mortels, les âmes intemporelles,
Cross your fingers here we go, Oh, oh, oh.
Croisons les doigts, c'est parti, Oh, oh, oh.
And when the lights start flashing like a photobooth,
Et quand les lumières commencent à clignoter comme un photobooth,
And the stars exploding, we'll be fireproof.
Et les étoiles explosant, nous serons à l'épreuve du feu.
horus
Horus
My youth, my youth is yours. Trippin' on skies, sippin' waterfalls.
Ma jeunesse, ma jeunesse est la vôtre. Trippin' dans les cieux, sirotant des cascades.
My youth, my youth is yours. Run away now, we're forever gone.
Ma jeunesse, ma jeunesse est la vôtre. Fuyez maintenant, nous sommes partis pour toujours.
My youth, my youth is yours. The truth's so loud you can't ignore,
Ma jeunesse, ma jeunesse est la vôtre. La vérité est si forte que tu ne peux pas l'ignorer,
My youth, my youth, my youth, my youth is yours.
Ma jeunesse, ma jeunesse, ma jeunesse, ma jeunesse est à vous.
My youth is yours
Ma jeunesse est à toi
N.C
N.C.
My youth, my youth is yours
Ma jeunesse, ma jeunesse est à toi
N.C
N.C.
Trippin' on skies, sippin' waterfalls
Je voyage dans le ciel, je sirote des cascades
N.C
N.C.
My youth, my youth is yours
Ma jeunesse, ma jeunesse est à toi
N.C
N.C.
Runaway now and forevermore
Fuyez maintenant et pour toujours
N.C
N.C.
My youth, my youth is yours
Ma jeunesse, ma jeunesse est à toi
N.C
N.C.
A truth so loud you can't ignore
Une vérité si forte que tu ne peux pas l'ignorer
N.C
N.C.
My youth, my youth, my youth
Ma jeunesse, ma jeunesse, ma jeunesse
N.C
N.C.
My youth is yours
Ma jeunesse est à toi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
My youth is yours
Ma jeunesse est à toi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
My youth is yours
Ma jeunesse est à toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
