Perfect Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Prawdziwa wiara – doskonała
by True Faith
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
True Faith
Prawdziwa wiara
Intro: E pause A(9) pause
Wprowadzenie: E pauza A(9) pauza
E--A(9)-A(9) pause
E-A(9)-A(9) pauza
Chorus:
Chór:
M7 M7
M7 M7
You are perfect
Jesteś doskonały
EM7 AM7 AM7 pause
EM7 AM7 AM7 pauza
You are perfect.
Jesteś doskonały.
Stanza 1:
Zwrotka 1:
Changing hues
Zmiana odcieni
The change of seasons will leave you no clues
Zmiana pór roku nie pozostawi żadnych wskazówek
As desperation spreads within a broken soul
Gdy desperacja rozprzestrzenia się w złamanej duszy
Life leaves you feelin' dead.
Życie sprawia, że czujesz się martwy.
Stanza 2:
Zwrotka 2:
Just like Mathis singin'
Zupełnie jak Mathis śpiewający
On a lowdown Sunday afternoon (on a Sunday afternoon)
W smutne niedzielne popołudnie (w niedzielne popołudnie)
The blues split apart, all my sense depart
Blues się rozpadł, wszystkie zmysły odchodzą
As I see you come into view.
Jak widzę, pojawiasz się w polu widzenia.
Refrain:
Powstrzymaj się:
M7
M7
Baby, as I look into your eyes
Kochanie, gdy patrzę w Twoje oczy
Ooh, you're perfect
Och, jesteś idealny
M7
M7
Judging from the way you make me high
Sądząc po sposobie, w jaki mnie podniecasz
Ooh, it's worth it
Oj, warto
M7-
M7-
Perfect, it's everything you are to me
Idealnie, jesteś dla mnie wszystkim
DM7-C#m7 D/Gb pause
DM7-C#m7 Przerwa D/Gb
Perfect and everything I am to you.
Idealny i wszystkim, czym dla Ciebie jestem.
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Stanza 3:
Zwrotka 3:
Crossroads and bridges
Skrzyżowania i mosty
We've come through a lot of trying stages (trying stages)
Przeszliśmy przez wiele etapów prób (etapów prób)
Our love sets us free
Nasza miłość nas wyzwala
From the realms of our own self-made cages.
Z krainy własnoręcznie wykonanych klatek.
(Repeat Refrain)
(Powtórz refren)
Bridge:
Most:
(Rain falling down)
(Deszcz pada)
Ooh, seems like it could last for years
Och, wygląda na to, że to może trwać latami
(Drowning me down)
(Topiąc mnie)
Drowning in a sea of tears
Tonąc w morzu łez
And little did I know
I niewiele wiedziałem
(M7)
(M7)
The sun would set my soul free (free).
Słońce uwolniłoby moją duszę (wolną).
Ad lib: EM7--AM7--
Biblioteka reklam: EM7--AM7--
EM7 AM7 AM7 pause
EM7 AM7 AM7 pauza
You are perfect.
Jesteś doskonały.
(Repeat Refrain except last 5 words)
(Powtórz refren z wyjątkiem ostatnich 5 słów)
...everything I am to you.
...wszystkim, czym dla ciebie jestem.
Coda: Chord pattern DM7-C#m7-Gbm-
Coda: Wzór akordów DM7-C#m7-Gbm-
Perfect, perfect baby, perfect
Idealne, idealne dziecko, idealne
It's worth it
Warto
'Cause you're perfect.
Bo jesteś idealny.
Oooh, perfect, na na na na...
Ooch, idealnie, na na na na...
Perfect...
Idealny...
(Repeat to fade)
(Powtórz, aby zaniknąć)
Chords:
Akordy:
EM7: 022444
EM7: 022444
AM7: 244222
AM7: 244222
C#m7: x02424
C#m7: x02424
A9: x02100
A9: x02100
D/Gb: 2x0232
D/Gb: 2x0232
Gbm: 244222
GB: 244222
Bm7: 224232
Bm7: 224232
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.