Désolé pour hier soir 歌詞 日本語訳

Tryo - 昨夜はごめんなさい

by Tryo

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tryo Désolé pour hier soir

Titre : Desole pour hier soir
タイトル:昨夜はごめんなさい
Interprete : Tryo
出演者:トライオ
Reveil matin quinze heures j me reveille comme une fleur
午後3時に起きてください。花のように目覚める
Marguerite dans le macadam a besoin d un doliprane
駐機場のマルグリットには飛行機が必要です
Reveil matin quinze heures j me reveille comme une fleur
午後3時に起きてください。花のように目覚める
Ca va les gars bien dormi ? Pas de reponse tant pis . . .
皆さん、よく眠れていますか?反応も悪くない。 。 。
Putain les gars abuse ! Qui c est qu a fini l cafe ??
クソ野郎は虐待するんだ!コーヒーを飲み終えたのは誰ですか??
Oh ca va ca va tu vas pas nous gonfler. . .
ああ、大丈夫、大丈夫、あなたは私たちを怒らせるつもりはありません。 。 。
Qu'est ce qui a guiz' t'as quelque chose a me dire?
いったい私に何を言いたいの?
Ben hier t'etais pas Bourre, ouais, t'etais pire ! Oh!
さて、昨日は酔っていませんでした、ええ、もっと悪かったです!おお!
Prise de conscience 16 heures j'fais mine d'aller me coucher
実現 午後4時寝るふりをする
Je mets les mains dans les poches defile le cours de ma soiree
ポケットに手を入れて、夜をスクロールする
Les tickets de carte bleue quelques tickets de Caisse
クレジットカードのチケット、現金の領収書一部
Me font remonter le temps oh putain merde, ma caisse !
私を過去に連れて行って、ああ、くそったれ、私の木箱!
Ta Ferrari n'est pas la ? Tu n'la pas prise avec toi ?
あなたのフェラーリはここにありませんか?持って行かないんですか?
T as du la laisser au Milieu du parking du macumba
マクンバの駐車場の真ん中に置き忘れたに違いない
J'ai la memoire qui flanche et les yeux rouges
記憶力が落ちていて目が赤い
Et en plus surprise ! Dans ton Lit ca bouge
そしてさらに驚き!あなたのベッドではそれが動きます
Sur ce coup la man t'as ete un homme
この一人の男に関して、あなたは男だった
T as ramene le croise de Jackie Sardou et D'un pokemon
ジャッキー・サルドゥとポケモンの交配を持ち帰ったね
T'as du style, t'as du style, t'as du style he mon frere,
あなたにはスタイルがある、あなたにはスタイルがある、あなたにはスタイルがある、ねえ、私の兄弟、
Quand tu vois double tu ramenes de la bombe nucleaire.
ダブルを見ると核爆弾を持ち帰ることになる。
Desole pour hier soir
昨夜はごめんなさい
D'avoir fini a l'envers
逆さまに終わったこと
La tete dans l'cul, l'cul dans l'brouillard
頭はお尻の中、お尻は霧の中
Les gars desole pour hier
皆さん、昨日はごめんなさい
Desole pour hier soir
昨夜はごめんなさい
D'avoir fini a l'envers
逆さまに終わったこと
Promis demain j'arrete de boire,
明日はお酒をやめるって約束する
Hier c'etait la derniere
昨日が最後でした
Bon ben salut, on s'appelle
オーケー、こんにちは、私たちの名前は
Fille remerciee 17heures je provoque une assemblee
女の子は午後5時に感謝しました。私は集会を招集します
J'ai des relents de gin de vodka de sky et de sake
ジン、スカイウォッカ、日本酒の香りがする
T'as l'oeil qui part en vrille, y a des coins dans vos sourires
君の目は狂っている、君の笑顔には角がある
On me cache quelque chose qu'ai-je pu bien faire de pire
誰かが私に何かを隠しているのですが、私ができた最悪のことは何でしょうか?
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man
夜はもっとうまく対応すべきだった
Arrete l'alcool tu deviens grave
酒やめろよ、本気になってるよ
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man
夜はもっとうまく対応すべきだった
Arrete l'alcool tu deviens grave
酒やめろよ、本気になってるよ
Mais je sais pas, rappelez moi, j'me souviens pas les gars
でも分からない、思い出してください、私は覚えていないのです
Ben, t'etais grave hein ? T as pete ton cable, souviens toi
まあ、あなたは真剣でしたね?ケーブルが壊れてしまった、覚えておいてください
He ho, he ho ! T es monte sur l'chapiteau
ヘーホー、ヘーホー!あなたはマーキーに登った
Accroche au cordage t'as failli t'aplatir comme un blaireau
ロープにぶら下がってアナグマのようにぺしゃんこになりそうになった
He ho, he ho ! tu voulais pas redescendre
ヘーホー、ヘーホー!あなたは降りたくなかったのですか
Quitte a vivre en hauteur c'est mieux que de se pendre
たとえそれが高所に住むことになったとしても、首を吊るよりは良いでしょう
Desole pour hier soir
昨夜はごめんなさい
D'avoir fini a l'envers
逆さまに終わったこと
La tete dans l'cul, l'cul dans l'brouillard
頭はお尻の中、お尻は霧の中
Les gars desole pour hier
皆さん、昨日はごめんなさい
Desole pour hier soir
昨夜はごめんなさい
D'avoir fini a l'envers
逆さまに終わったこと
Promis demain j'arrete de boire,
明日はお酒をやめるって約束する
Hier c'etait la derniere
昨日が最後でした
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man
夜はもっとうまく対応すべきだった
Arrete l'alcool tu deviens grave
酒やめろよ、本気になってるよ
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man
夜はもっとうまく対応すべきだった
Arrete l'alcool tu deviens grave
酒やめろよ、本気になってるよ
Me voila donc fin pret pour de nouvelles resolutions
だから私はここにいます、新しい決意をする準備ができています
Un esprit de saintete dans un super corps de champion
スーパーチャンピオンの身体に宿る神聖な精神
Me voila donc pret j'me colle devant la tele
これで準備は完了です、テレビの前に座り込みます
Soupe aux legumes bol de the et qu'on me foute la paix
野菜スープ、お茶、そして私を放っておいてください
Si faut qu'on puisse a ce point etre mal le lendemain
次の日がこんなにひどいことになったら
Dans son canap', dans son canap' on est bien
彼のソファで、彼のソファで、私たちは元気です
A quoi bon sortir se foutre la guerre
外に出て戦うことに何の意味があるのでしょうか?
Plus jamais j'vous jure, plus jamais comme hier "he mali !"
もう二度と、昨日のような「マリだ!」とは二度としないと誓います。
He ho, he ho! Qu est c'que tu fais avec ton verre d'eau ?
ヘーホー、ヘーホー!コップ一杯の水はどうしますか?
C'est l'anniv' a titi aller on va se taper l'apero
今日は私の誕生日です、さあ、食前酒を飲みましょう
He ho, he ho ! Aller mali mali bouge tes fesses
ヘーホー、ヘーホー!ゴーマリマリお尻を動かして
T'as promis a titi il faut tenir ses promesses
ティティ、約束は守らなければいけないと約束したね
Et desole pour ce soir si je finis a l'envers
そして、もし逆向きになってしまったら、今夜はごめんなさい
Mali, on s'retrouve au comptoir, titi fete son anniversaire
マリ、私たちはカウンターで会います、ティティは誕生日を祝っています
Et desole pour ce soir si je finis a l'envers
そして、もし逆向きになってしまったら、今夜はごめんなさい
Apres celle la j'arrete de boire, laissez moi juste la derniere
これを食べたらもうお酒はやめます、最後の一杯だけ残してください
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man
夜はもっとうまく対応すべきだった
Arrete l'alcool tu deviens grave
酒やめろよ、本気になってるよ
Fallait mani-mani-manier mieux la nuit man
夜はもっとうまく対応すべきだった
Arrete l'alcool tu deviens grave
酒やめろよ、本気になってるよ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.