Pas pareil Songtekst Nederlandse Vertaling

Tryo - Niet hetzelfde

by Tryo

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tryo Pas pareil

Tryo - Pas pareil
Tryo - Niet hetzelfde
/:slide
/:schuif
Guitar 1:
Gitaar 1:
Guitar 2:
Gitaar 2:
C'est pas qu'on se sent different
Het is niet zo dat we ons anders voelen
Ou bien qu'on juge la vie
Of dat we het leven beoordelen
Mais qu'est-ce qu'on s'sent loin des gens
Maar hoe ver weg van mensen voelen we ons
Quand on survole la ville sur son tapis
Als je op je tapijt over de stad vliegt
Et rire des gueules de deterres
En lach om de gezichten van de aarde
Au fond du metro parisien
Onderaan de Parijse metro
Mais nous c'est pas pareil
Maar voor ons is het niet hetzelfde
On est creve quand on se leve le matin
Als we 's morgens opstaan, zijn we uitgeput
Guitar 2:
Gitaar 2:
Au prolo qui s'enerve
Aan de professional die boos wordt
Accroche a sa voiture credit
Vasthoudend aan zijn kredietauto
A chaque feu rouge qui traine
Bij elk rood licht dat sleept
Dans les embouteillages de sa vie
In de files van zijn leven
A la fine rayure
Met een fijn streepje
Sur la carrosserie de sa connerie
Op het lichaam van zijn domheid
Si chere si sacre si dure
Zo dierbaar, zo heilig, zo moeilijk
Que sa femme a cote se plie
Dat zijn vrouw naast haar buigt
Guitar 2:
Gitaar 2:
Sa femme qui fait marcher
Zijn vrouw die rent
A elle seule tout le tele-achat
Allemaal telewinkelen alleen
Les feux d'l'amour
Het vuur van de liefde
Et les navets.
En rapen.
De Foucault, Voici a Gala
Van Foucault: Hier is een gala
A croire qu'sa les arrangent
Om te geloven dat het bij hen past
De laisser s'agglutiner les cons
Om de idioten samen te laten komen
Sa fera d'l'abruti pour demain
Het zal je morgen dom maken
D'la chasse d'la peche des traditions
Van jagen tot vissen vanuit tradities
C'est pas qu'on se sent different
Het is niet zo dat we ons anders voelen
Quoique des fois un peu si
Hoewel soms een beetje als
On comprend pas bien les gens
Wij begrijpen mensen niet goed
Alors on s'exclut de la partie
Daarom sluiten we onszelf uit van het spel
Un sentiment bizarre
Een raar gevoel
Que le monde est peuple de cretins
Dat de wereld vol idioten is
Mais nous c'est pas pareil
Maar voor ons is het niet hetzelfde
On dit pas qu'on regarde TF1
We zeggen niet dat we TF1 kijken
Mais nous c'est pas pareil...
Maar bij ons is dat niet het geval...
BEFORE SOLO:
VOOR SOLO:
SOLO CHORDS (sorry, learning the solo by ear right now, no tabs for the moment :S)
SOLO CHORDS (sorry, ik leer de solo nu op gehoor, momenteel geen tabs :S)
Alors ou est cache
Dus waar is verborgen
La fine creme du genre humain
Het neusje van de zalm van het menselijk ras
Qui vote son Le Pen au mois de mai
Wie stemt er in mei voor Le Pen?
Qui reve de Heider pour demain
Wie droomt van Heider voor morgen
Qui voudrait faire la peau
Wie wil villen
A tous les grilleurs de priorite
Aan alle prioritaire grillers
Ou qui paye 100 euros pour voir la Dion
Of wie 100 euro betaalt om de Dion te zien
Ou Hallyday bourre
Of Hallyday-spullen
A l'idee qu'on se fait
Het idee dat we hebben
Du monde et de ses aleas
Van de wereld en haar gevaren
On est toujours le con de quelqu'un
We zijn altijd iemands idioot
Mais mon voisin le sait pas
Maar dat weet mijn buurman niet
Alors quand il hurle au silence
Dus als hij schreeuwt om stilte
Je monte le son rien que pour lui
Speciaal voor hem zet ik het volume hoger
Vive les beaufs et vive la France
Lang leve de rednecks en lang leve Frankrijk
J'assume ma connerie meme la nuit
Ik neem zelfs 's nachts de verantwoordelijkheid voor mijn domheid
C'est pas qu'on se sent differents
Het is niet zo dat we ons anders voelen
Ou bien qu'on juge la vie
Of dat we het leven beoordelen
Mais qu'est-ce qu'on s'sent loin des gens
Maar hoe ver weg van mensen voelen we ons
Des qu'ils donnent tous ensemble leur avis
Zodra ze allemaal samen hun mening geven
Mais nous c'est pas pareil
Maar voor ons is het niet hetzelfde
Son avis on le garde pour soi
Wij houden onze mening voor ons
Parait qu'on est tous un peu con
Het lijkt erop dat we allemaal een beetje dom zijn
Des qu'on est un peu plus de trois.
Omdat we met iets meer dan drie zijn.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.