Pas pareil Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tryo - Aynı değil

by Tryo

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tryo Pas pareil

Tryo - Pas pareil
Tryo - Aynı değil
/:slide
/:slayt
Guitar 1:
Gitar 1:
Guitar 2:
Gitar 2:
C'est pas qu'on se sent different
Farklı hissettiğimizden değil
Ou bien qu'on juge la vie
Ya da hayatı yargıladığımızı
Mais qu'est-ce qu'on s'sent loin des gens
Ama insanlardan ne kadar uzakta hissettiğimizi
Quand on survole la ville sur son tapis
Halının üzerinde şehrin üzerinde uçarken
Et rire des gueules de deterres
Ve dünyanın yüzlerine gül
Au fond du metro parisien
Paris metrosunun dibinde
Mais nous c'est pas pareil
Ama bu bizim için aynı değil
On est creve quand on se leve le matin
Sabah kalktığımızda yorgunuz
Guitar 2:
Gitar 2:
Au prolo qui s'enerve
Sinirlenen profesyonele
Accroche a sa voiture credit
Kredi arabasına asılı kaldı
A chaque feu rouge qui traine
Seni sürükleyen her kırmızı ışıkta
Dans les embouteillages de sa vie
Hayatının trafik sıkışıklığında
A la fine rayure
İnce bir şeritle
Sur la carrosserie de sa connerie
Aptallığının bedeninde
Si chere si sacre si dure
Çok canım çok kutsal çok zor
Que sa femme a cote se plie
Karısı onun yanında virajlı
Guitar 2:
Gitar 2:
Sa femme qui fait marcher
Koşan eşi
A elle seule tout le tele-achat
Yalnızca tele-alışveriş
Les feux d'l'amour
Aşkın ateşleri
Et les navets.
Ve şalgam.
De Foucault, Voici a Gala
Foucault'dan İşte Bir Gala
A croire qu'sa les arrangent
Kendilerine yakıştığına inanmak
De laisser s'agglutiner les cons
Aptalların toplanmasına izin vermek için
Sa fera d'l'abruti pour demain
Yarın için seni aptal durumuna düşürecek
D'la chasse d'la peche des traditions
Geleneklerden avcılıktan balıkçılığa
C'est pas qu'on se sent different
Farklı hissettiğimizden değil
Quoique des fois un peu si
Bazen biraz olsa da
On comprend pas bien les gens
İnsanları iyi anlamıyoruz
Alors on s'exclut de la partie
Bu yüzden kendimizi oyunun dışında tutuyoruz
Un sentiment bizarre
Tuhaf bir duygu
Que le monde est peuple de cretins
Dünyanın aptallarla dolu olduğunu
Mais nous c'est pas pareil
Ama bu bizim için aynı değil
On dit pas qu'on regarde TF1
TF1 izliyoruz demiyoruz
Mais nous c'est pas pareil...
Ama bizim için aynı şey geçerli değil...
BEFORE SOLO:
SOLO'DAN ÖNCE:
SOLO CHORDS (sorry, learning the solo by ear right now, no tabs for the moment :S)
SOLO AKORLARI (kusura bakmayın, soloyu şu anda kulaktan öğreniyorum, şu an için tab yok :S)
Alors ou est cache
Peki nerede gizli
La fine creme du genre humain
İnsan ırkının kreması
Qui vote son Le Pen au mois de mai
Mayıs'ta Le Pen'e kim oy verecek?
Qui reve de Heider pour demain
Kim yarın için Heider'i hayal ediyor?
Qui voudrait faire la peau
Kimler deri yüzmek ister
A tous les grilleurs de priorite
Tüm öncelikli ızgaracılara
Ou qui paye 100 euros pour voir la Dion
Veya Dion'u görmek için 100 euro ödeyen
Ou Hallyday bourre
Veya Hallyday şeyleri
A l'idee qu'on se fait
Sahip olduğumuz fikir
Du monde et de ses aleas
Dünya ve tehlikeleri hakkında
On est toujours le con de quelqu'un
Biz her zaman birisinin aptalıyız
Mais mon voisin le sait pas
Ama komşum bunu bilmiyor
Alors quand il hurle au silence
Bu yüzden susmak için çığlık attığında
Je monte le son rien que pour lui
Sırf onun için sesi açıyorum
Vive les beaufs et vive la France
Yaşasın cahiller ve yaşasın Fransa
J'assume ma connerie meme la nuit
Geceleri bile aptallığımın sorumluluğunu alıyorum
C'est pas qu'on se sent differents
Farklı hissettiğimizden değil
Ou bien qu'on juge la vie
Ya da hayatı yargıladığımızı
Mais qu'est-ce qu'on s'sent loin des gens
Ama insanlardan ne kadar uzakta hissettiğimizi
Des qu'ils donnent tous ensemble leur avis
Hepsi birlikte fikrini söyleyince
Mais nous c'est pas pareil
Ama bu bizim için aynı değil
Son avis on le garde pour soi
Fikrimizi kendimize saklıyoruz
Parait qu'on est tous un peu con
Görünüşe göre hepimiz biraz aptalız
Des qu'on est un peu plus de trois.
Çünkü üçümüzden biraz fazlası var.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.