Toi et moi Versuri Traducere în Română
Tryo - Tu și cu mine
by Tryo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Toi & Moi - Tryo
Tu și eu - Tryo
Ce matin, trois mille licencis, grve des sapeurs Pompiers,
În această dimineață, trei mii de disponibilizați, greva pompierilor,
Embouteillage et pollution pour paris agglomration.
Blocaj de trafic și poluare în zona metropolitană din Paris.
Ce matin, l'Abb Pierre est mort, on l'enterre sur TF1,
În această dimineață, Abb Pierre a murit, l-am îngropat pe TF1,
Deux clochards retrouvs morts prs du canal St Martin.
Doi vagabonzi găsiți morți lângă canalul St Martin.
Ce matin, le CAC va de l'avant, 2 soldats de moins pour l'occident,
În această dimineață, CAC merge înainte, cu 2 soldați mai puțini pentru Occident,
Dix civiles de tus Bagdad dans les bras sanglants des Djiad.
Zece civili din Bagdad în brațele sângeroase ale Djiadului.
:Refrain:
: Refren:
Toi et moi, dans tout a, on n'apparait pas,
Tu și cu mine, în toate, nu apar,
On se contente d'tre l, on s'aime et puis voil on s'aime.
Ne mulțumim să fim acolo, ne iubim și apoi ne iubim.
Ce matin, menace de grippe aviaire, trop de fascisme en Baviaire,
În această dimineață, amenințare cu gripa aviară, prea mult fascism în Bavaria,
L'Iran travaille au nuclaire et Areva squatte le Niger.
Iranul lucrează la energie nucleară, iar Areva se află în Niger.
Ce matin, rapport sur le climat, il ne survivrait que les rats,
În această dimineață, raportați despre climă, doar șobolanii ar supraviețui,
Fonte des glaces en Alaska et grosses chaleurs en Angola.
Topirea gheții în Alaska și căldură extremă în Angola.
Toi et moi, dans tout a, on n'apparait pas,
Tu și cu mine, în toate, nu apar,
On se contente d'tre l, on s'aime et puis voil on s'aime.
Ne mulțumim să fim acolo, ne iubim și apoi ne iubim.
Toi et moi dans le temps, au milieu de nos enfants,
Tu și cu mine în timp, printre copiii noștri,
Plus personne, plus de gens,
Fără oameni, nu mai oameni,
Plus de vent, on s'aime
Gata cu vânt, ne iubim
Ce matin
În această dimineață
Ce matin, pendaison de Saddam, l'ONU crie au scandale,
În această dimineață, spânzurarea lui Saddam, ONU strigă scandal,
Le Tibet se meurt sous les balles, d'une Chine qui fait son capital.
Tibetul moare sub gloanțele unei Chine care își face capitala.
Toi et moi, dans tout a, on n'apparait pas,
Tu și cu mine, în toate, nu apar,
On se contente d'tre l, on s'aime et puis voil on s'aime.
Ne mulțumim să fim acolo, ne iubim și apoi ne iubim.
Toi et moi dans le temps, au milieu de nos enfants,
Tu și cu mine în timp, printre copiii noștri,
Plus personne, tourte.org plus de gens,
Fără oameni, tourte.org nu mai oameni,
Plus de vent, on s'aime
Gata cu vânt, ne iubim
Ce matin, il fait presque beau, a tombe bien je me suis lev tt
În această dimineață, vremea este aproape frumoasă, din fericire m-am trezit devreme
Avec le coq et les oiseaux sans journaux et sans mto.
Cu cocoșul și păsările fără ziare și fără vreme.
Ce matin, j'attaque un autre jour,
Azi dimineață, atac o altă zi,
Avec toi mon amour cette journe durera toujours
Cu tine iubirea mea, această zi va dura pentru totdeauna
On n'en fera jamais le tour
Nu vom ocoli niciodată
Toi et moi, dans tout a, on n'apparait pas,
Tu și cu mine, în toate, nu apar,
On se contente d'tre l, on s'aime et puis voil on s'aime.
Ne mulțumim să fim acolo, ne iubim și apoi ne iubim.
Toi et moi dans le temps, au milieu de nos enfants,
Tu și cu mine în timp, printre copiii noștri,
Plus personne, plus de gens,
Fără oameni, nu mai oameni,
Plus de vent, on s'aime.
Gata cu vânt, ne iubim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.