Une saison de trop Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tryo – O jeden sezon za dużo

by Tryo

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tryo Une saison de trop

Artiste : Tryo
Artysta: Tryo
Titre : Une saison de trop
Tytuł: O jeden sezon za dużo
Elle a laiss juste un cil
Zostawiła tylko jedną rzęsę
Sur sa joue et c'est pour qu'il
Na policzku i dlatego
La regarde encore une fois
Spójrz na nią jeszcze raz
Comme elle a pliss des yeux
Gdy zmrużyła oczy
Il a devin son voeu
Odgadł jej życzenie
C'est le mme chaque fois
Za każdym razem jest tak samo
Un voyage
Wycieczka
Et des ballons sur le rivage
I balony na brzegu
Un rteau, une pelle et un seau
Grabie, łopata i wiadro
Un enfant sur le dos
Dziecko na plecach
Comme il peine
Jak on walczy
offrir un prince la reine
ofiarować księciu królową
La belle quittera le chteau
Piękność opuści zamek
Elle partira bientt
Ona wkrótce odejdzie
Comme il n'ose pas lui dire
Ponieważ nie ma odwagi jej powiedzieć
Tout finit dans un soupir
Wszystko kończy się westchnieniem
C'est le mme chaque fois
Za każdym razem jest tak samo
Et comme il fallait un geste
I jako gest był potrzebny
Il est pour celui qui reste
To dla tego, który zostaje
Glissera entre ses doigts
Prześlizgnie się między palcami
Et elle file
I ona idzie
Vers une romance, un exil
W stronę romansu, wygnania
Cherchera toujours le repos
Zawsze będzie szukał odpoczynku
Un enfant sur le dos
Dziecko na plecach
Elle voyage
Ona podróżuje
Osera-t-il prendre le large
Czy odważy się wypłynąć?
Son corsaire ou son hidalgo
Jego korsarz albo jego hidalgo
Qu'elle aimera bientt
Że wkrótce pokocha
Que la vie lui pardonne
Niech życie mu wybaczy
Vers la fin de l'automne
Pod koniec jesieni
De suivre les oiseaux
Podążać za ptakami
Et de semer les hommes
I siać ludzi
De redouter en somme
Krótko mówiąc, bać się
Une saison de trop
O jeden sezon za dużo
Se rveillent les caresses
Budzą się pieszczoty
Sous l'orage et les averses
Pod burzą i ulewami
Quand le beau temps reviendra
Kiedy powróci dobra pogoda
Elle retrouvera le fil
Ona znajdzie wątek
Et le printemps sur son le
I wiosna na jego le
Qu'un autre partagera
Że ktoś inny się podzieli
Elle voyage
Ona podróżuje
Et les cris d'enfants sur la plage
I płacz dzieci na plaży
Trouveront enfin pour cho
W końcu znajdę dla cho
Un enfant sur son dos
Dziecko na plecach
Le temps passe
Czas mija
Le vent frissonne
Wiatr drży
L'hiver menace
Zima grozi
Mais son corsaire, son hidalgo
Ale jego korsarz, jego hidalgo
Arrivera bientt
Przybędzie wkrótce
Que la vie lui pardonne
Niech życie mu wybaczy
Vers la fin de l'automne
Pod koniec jesieni
De suivre les oiseaux
Podążać za ptakami
Et de semer les hommes
I siać ludzi
De redouter en somme
Krótko mówiąc, bać się
Une saison de trop
O jeden sezon za dużo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.