Ayrılık (2026) Текст Песни Перевод на Русский
Тугкан - Разлука (2026)
by Tuğkan
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Şimdi sen gidiyorsun
теперь ты уходишь
Yanında
рядом с тобой
Benim en iyi halimle
В моих силах
Şimdi sen
теперь ты
Uzaklarda bir yerlerde
где-то далеко
Gülüşümü Gömüyorsun
Ты не прячешь мою улыбку
Şimdi sen ölüyorsun
Теперь ты умираешь
İçimde hatırladığım
что я помню внутри себя
Her şeyle birlikte
со всем
Hayatın acımasız Kapılarından birine öylece Giriyorsun
Вы просто входите в одну из жестоких дверей жизни
Ayrılık
разделение
Ayrılık
разделение
Ayrılık ne yaman
Что плохого в разлуке?
Ne dertli
Как обеспокоен
Ayrılık
разделение
Ayrılık
разделение
Ayrılık ne çok yordu kalbimi
Разлука так утомила мое сердце
Bir bilsen
Если бы ты только знал
Ayrılık
разделение
Ayrılık
разделение
Unutulmaz
незабываемый
Unutulmaz hiçbir şey
ничего незабываемого
Hiçbir şey
ничего
Hiçbir şey
ничего
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
