En Güzel Yerinde Evin 歌詞 日本語訳
Tuğkan - あなたの家の最も美しい場所
by Tuğkan
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Üzgünüm eskisi gibi değil lunapark
ごめんなさい、遊園地は以前のものではありません。
Bi yanıp bi sönerken hiç gitmemiş gibi ışıklar ama
ライトがまるで消え去らないかのように点滅している間、
Baksana bana gölgeme döndüm halim perişan
私を見てください、私は私の影になってしまった、私は惨めです
Bi yanıp bi söner bi yanıp bi söner, bi yanıp bi söner
点滅します、点滅します、点滅します、点滅します、点滅します。
Hiç gitmemiş gibi ışıklar
光は決して消えなかったように見える
Sen nehirleri yataklarında ayırırdın da örterdin üstümü
あなたはベッドで川を分けて私を覆ってくれるでしょう
Hani yuvarlanıverirdi taşlar hani canları isterse
石は転がろうと思えば転がるでしょう。
En güzel günleriydi onlar ama geri geleceklermiş gibi değil
最高の日々だったが、戻ってくるわけではない
Bu sefer mutsuzum ama, keyfim yerinde
今回は不幸だけど機嫌はいいよ
Gel beraber diye değil
ただ集まるだけじゃなくて
Karanlık, artık hurda bir eşyadır ve en güzel yerinde durur evin
闇は今やジャンク品となり、家の最も美しい場所に留まります。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
