Kötü Versuri Traducere în Română

Tuğkan - Rău

by Tuğkan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tuğkan Kötü

Beni bıraktığın o cadde,
Strada aceea pe care m-ai lăsat,
Kalabalığa bir yağmur yağdı
O ploaie a căzut peste mulțime
Yalnızca ben ıslandım
Doar eu m-am udat
Beceremedim özür dilerim
Nu am putut, îmi pare rău
Kendime iyi bakmayı
să am grijă de mine
Ayları da sayamadım
Nici nu am putut număra lunile.
Saat hep aynı
Ora este întotdeauna aceeași
Baka baka arkaya öne yürümek
mergând înapoi și înainte
Birnevi yolsuzluk değil midir?
Nu este un fel de corupție?
Ne geçmiş var ne gelecek
Nu există trecut, nici viitor
Kokun hala deniz midir?
Mirosul tău mai este mare?
Kaça kaça aynı yere varmak
Cât durează să ajungi în același loc?
Başka başka evler daireler
Alte case si apartamente
Korkutur hep birine ait olmak
Întotdeauna este înfricoșător să aparții cuiva
Kötü olan hayat mıdır insan mı?
Viața sau omul este rău?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.