Lagu Untuk Matahari Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tulus – Pieśni dla słońca

by Tulus

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tulus Lagu Untuk Matahari

(intro)
(wprowadzenie)
(verse:)
(wiersz:)
Patah kadang semangat,
Czasem złamany duch,
dengar mulut pedas berdebat,
usłyszeć ostre kłócące się usta,
yang hanya lihat salahmu, ooh
którzy widzą tylko twoje błędy, ooh
Gerah kadang pendengar,
Czasem słuchacz się irytuje,
dapat cibiran sang benar,
zdobądź pogardę sprawiedliwych,
Sinisme bukan untukmu,
Cynizm nie jest dla ciebie,
oo...
och...
Mereka tak sempurna,
Nie są idealne
sama juga halnya denganmu,
to samo tyczy się ciebie,
Jangan risaukan cela mu,
Nie martw się o swoje wady,
oo...
och...
Mungkin mereka bulan,
Może oni są księżycem,
tapi ingat kau Matahari,
ale pamiętaj, że jesteś Słońcem,
(matahari) cahya mereka darimu,
(słońce) ich światło od ciebie,
(reff:)
(ref:)
(menari, bernyanyi) lakukan yang kau suka,
(tańczyć, śpiewać) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
(bicara, bersorak, hey!!) lakukan yang kau suka,
(rozmawiaj, kibicuj, hej!!) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
(verse:)
(wiersz:)
Mereka tak sempurna,
Nie są idealne
sama juga halnya denganmu,
to samo tyczy się ciebie,
Jangan risaukan cela mu,
Nie martw się o swoje wady,
oo...
och...
Mungkin mereka bulan,
Może oni są księżycem,
tapi ingat kau Matahari,
ale pamiętaj, że jesteś Słońcem,
cahya mereka darimu...
ich światło od ciebie...
(mataharimu...)
(twoje słońce...)
Buka hatimu dengar,
Otwórz swoje serce i słuchaj,
biar senang beralasan,
żeby było łatwo rozumować,
Kuatkan langkah jiwamu,
Wzmocnij kroki swojej duszy,
Waspada yang cemburu,
Strzeż się zazdrosnego,
tak semua kutukan berlaku,
nie wszystkie klątwy mają zastosowanie,
Kuatkan langkah hatimu,
Umacniaj kroki swego serca,
(reff:)
(ref:)
(menari, bernyanyi) lakukan yang kau suka,
(tańczyć, śpiewać) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
(bicara, bersorak, hey!!) lakukan yang kau suka,
(rozmawiaj, kibicuj, hej!!) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
oo...
och...
(bridge:)
(most:)
Buktikan sekarang,
Udowodnij to teraz,
Angkat penamu, tulis!,
Weź pióro, pisz!,
bila gemar menulis,
jeśli lubisz pisać,
yeaa..
tak..
Buktikan sekarang,
Udowodnij to teraz,
Bbdim7 Am&
Bbdim7 Am&
Perkeras suaramu,
podnieś głos,
bila gemar menyanyi,
jeśli lubisz śpiewać,
yeayeye!
tak, tak!
(alternative reff:)
(alternatywny refren :)
(menari, bernyanyi) lakukan yang kau suka,
(tańczyć, śpiewać) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
(bicara, bersorak, hey!!) lakukan yang kau suka,
(rozmawiaj, kibicuj, hej!!) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
(reff:)
(ref:)
(menari, bernyanyi) lakukan yang kau suka,
(tańczyć, śpiewać) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
(bicara, bersorak, hey!!) lakukan yang kau suka,
(rozmawiaj, kibicuj, hej!!) rób co lubisz,
(hidupmu) bukan hidupnya,
(twoje życie) nie jest jego życiem,
(menari, bernyanyi)...
(tańczyć, śpiewać)...
(hidupmu)...
(twoje życie)...
(bicara, bersorak, hey!!)...
(rozmawiaj, kibicuj, hej!!)...
(hidupmu)... uu....
(twoje życie)...uuu....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.