Kışın Sonu Bahar Versuri Traducere în Română

Ton Velibaşoğlu - Sfârşit de iarnă, primăvară

by Tuna Velibaşoğlu

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tuna Velibaşoğlu Kışın Sonu Bahar

Sen de benim gibi hala özlüyor musun bizi
Îți mai este dor de noi ca mine?
Neden senden bunu bekliyorum
De ce mă aștept la asta de la tine
Ağır ama inan umursamıyorum, çok seviyorum
Este greu, dar crede-ma ca nu ma deranjeaza, imi place atat de mult
Gömdüğün beni farklı tende buluyor musun bari
Măcar îl găsești pe mine pe care l-ai îngropat într-o altă piele?
Bir cevap ver bekliyorum
Astept un raspuns
İçinde kalanları bilmiyorum, kahroluyorum
Nu știu ce a mai rămas înăuntru, sunt devastată
Yağmur yağar tozu atar ya
Plouă și aruncă praful
Dallar yine çiçek açar ya
Ramurile vor înflori din nou?
Eğer bir gün geri dönersen
Dacă te întorci vreodată
Kıştan çok bize bahar var
Avem mai multă primăvară decât iarnă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.