Take 歌詞 日本語訳

東洞 - 岳

by Tunng

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tunng Take

Tunng ? Take
桐?テイク
The twangy bit is on a harpsichord or some such instrument. But if you really wanted,
トゥワンギーな部分はチェンバロなどの楽器にあります。でも、本当に望んでいたのなら、
you had enough arms, you could play it like this:
十分な腕があれば、次のようにプレイできます。
Intro:
イントロ:
Do that a few times then:
それを数回繰り返してください:
Verse:
詩:
Do that twice then:
それを 2 回実行します。
Chorus: (this part has 2 guitars.)
コーラス:(このパートにはギターが2本あります。)
(and a harpsichord or whatever it is.)
(そしてチェンバロでも何でも。)
Guitar 1:
ギター 1:
Guitar 2:
ギター 2:
Verse:
詩:
Chorus:
コーラス:
Guitar 1:
ギター 1:
Guitar 2:
ギター 2:
This repeats then:
これが繰り返されます。
Guitar 1:
ギター 1:
*Clapping*
*拍手*
The End.
終わり。
because i couldn't be bothered to sync the lyrics with the song, here they are:
歌詞を曲と同期させるのは面倒だったので、以下に示します。
All eyes ablaze
すべての目が燃え上がる
We saw her in the old light, whoa, in the old light
私たちは古い光の中で彼女を見た、おっと、古い光の中で
Seventy years to fly closer to sunlight, whoa, to the sunlight
太陽の光に近づくまでに 70 年、おっと、太陽の光に
She sings to the stereo, making dirty pictures with her hands in the lamplight
彼女はステレオに向かって歌い、ランプの光に手を当てて汚い写真を作る
And knows where the mourners go
そして弔問客がどこへ行くのか知っている
We'll sing a coronet, bringing her back from the grey light
私たちは宝冠を歌い、彼女を灰色の光から連れ戻します
Climb through the car of girls
女の子たちの車によじ登る
Screaming through the streets, hard at his lungs
肺に力を込めて街中で叫び続ける
And computer listens to everything, whispering asleep if there's a drift from old mall
そしてコンピューターはすべてを聞き、古いショッピングモールからの漂流物があるかどうかを眠りながらささやきます
Years are a trifling thing
年なんて些細な事だよ
Passing in an eye's blink, whoa, in an eye's blink
瞬きする間に通り過ぎて、おっと、瞬きする間に
Forty five years go by in nothing but a day's time, whoa, in a day's time
45年なんて一日で過ぎてしまう、おっと、一日で過ぎてしまう
Take take take take take take
テイクテイクテイクテイクテイク
All eyes ablaze
すべての目が燃え上がる
He saw her in the old light, whoa, in the old light
彼は古い光の中で彼女を見た、おっと、古い光の中で
Seventy years to fly closer to the sunlight, whoa, to the sunlight.
太陽の光に近づくまでに 70 年、おっと、太陽の光に近づきました。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.